Top.Mail.Ru
? ?

Entries by category: путешествия

Category was added automatically. Read all entries about "путешествия".

Наконец закончил , если можно так выразиться, перевод "Шести книг о музыке" блаженного Августина.
Перевод делался для себя, поскольку полный перевод госпожи Двоскиной издательства московской консерватории (не хулю, а привожу причины своего перевода)
1) дорогой
2) в малом количестве экземпляров
3) отзывы , которые она сама оставляет об этой книге (например, что она противоречит науке) заставляет сомневаться в нем. Переводить книгу, поскольку считаешь ее истинной - и переводить какой-то ненаучный  памятник культуры - это совсем разные вещи.
4) переводчик - музыковед. То есть тот же искусствовед, только в профиль.
5) И считает "шесть книг о музыке" трактатом о музыке в современном понимании - т.е. о том, как бренчать на балалайке. В то время , как это богословский трактат и речь идет о глубинах природы человека и мировой гармонии , и "музыка" здесь такая же Божественная, как геометрия св.Григория Нисского , физика  св.Иоанна Дамаскина  и космология Космы Индикоплова.

В формате docx.
https://drive.google.com/file/d/14oAF4ZDE7d1mOs8cRm_6gOZrg8VoeGEm/view?usp=sharing

В формате odt (пересохранение из MS Office, так что работу содержания гарантировать не могу)  .

https://drive.google.com/file/d/1rFYGBeyhLu-IWYrAvSncsUPUeL3q0LlO/view?usp=sharing

_______________________

Немного о самом переводе.
Первая книга практически полностью взята с уже готового перевода на народ.ру.
Впрочем, он был сверен с оригиналом и оставлен почти без изменений потому что вполне ему соответствует.

Книги вторая-пятая переведены с нуля, сверялся с имеющемся на гугле английским частичным переводом.

Шестая книга переведена тоже с нуля, но при этом сверялся я как с упомянутым переводом, так и с любезно присланным metaspector готовым переводом шестой книги от искусствоведов.

Этот перевод оставил двойственное впечатление. С одной стороны, он помог мне выбраться из пары водоворотов и темных мест, которые бы я без него не смог бы сформулировать более менее ясно.

С другой стороны там есть странные отступления от текста вроде "большинство людей рождаются от греха" вместо "многие люди рождаются от прелюбодеяния". И большая часть темных мест оригинала осталась темной и в этом переводе, так что я часто ловил себя на том, что текст распадается на набор бессвязных слов, трудно собираемых в смысл.

И это трудно поставить переводчику в вину, поскольку
а) У блаженного Августина громадный словарный запас. И когда в латинском языке кончаются слова, он спокойно переходит на греческий.
б) Громадные мысли он упаковывает в минималистические почти афористические фразы, которые упакованы как углерод в алмаз.
в) крайне специфическая тема, еще неправильно распознанная (условно говоря - музыкант переводит медицинский трактат)
г) совершенно иное математическое мышление. Я постоянно сталкивался с тем, что примитивные математические рассуждения с числами один, два и три ускользают от моего понимания. Пока не осознал, что это потому что полученное в школе образование отштамповало мозг в совершенно другом направлении. И математика блаженного Августина - ПРИНЦИПИАЛЬНО иная. По сравнению с ней школьная математика почти физически ощущается проказой на мозге.

По этой причине я сначала хотел оставить чистый текст, но потом понял, что читатель может "сломаться" на первых же главах первой книги, поскольку "детское учение" блаженного Августина мало того, что находится вне общеобразовательной парадигмы российско-советской школы, так еще и скрывает в своей специфичности универсальность, которую просто  могут не заметить, как не заметили этого корифеи предыдущих переводов, которые так и не смогли договориться, о чем трактат -  о поэзии, ритмике, музыке, богословии...

А именно - на свойствах латинской морфологии и классического стихосложения  блаженный Августин показывает универсальные принципы Божественного порядка и гармонии вселенной.

Поэтому я (может быть крайне самонадеянно) вставил в текст самые важные комментарии, которые делятся на три группы.
1) Указание универсальности отдельных пунктов, чтобы не пролистали равнодушно со словами "чо за фигня".
2) Указание на связь с учением греческих отцов-мистиков (в первую очередь, св.Дионисия Ареопагита и св.Григория Паламы) .
Нет , я не вдавался в тонкости нетварного света и созерцания иерархий - крайне ограниченный минимум   цитат, которые показывают, что учение блаженного Августина - не плод его воображения или рациональных экзерциций, а единое для святых созерцание Божественного чина в глубинах творения.
3) Указание единых принципов музыки, каллиграфии, живописи, искусства управления  и искусства искусств - добродетели.

Для кого-то эти комментарии, надеюсь, будут плюсом, для кого-то будут минусом.
Также и минусом и плюсом, возможно, будет то, что перевод я делал сначала на славянский язык , и потом его переделывал в современный русский.
И хотя я после перевода прошелся пару раз с граблями, вычесывая слишком архаичные обороты вроде двойного винительного, наверняка будут некие шороховатости и темные мысли.

Впрочем, перевод распространяется совершенно свободно , поэтому каждый волен его исправлять как ему угодно.

Формат Word +ODT  с встроенным оглавлением каждой книги.
-----------------------------
UPD
Здесь можно скачать "Святоградец" в переводе профессора Герцмана - билингва с оригинальным тестом.
А здесь - английский перевод с комментариями (также есть оригинал)
------------------------------
UPD
По ссылке можно также скачать краткое резюме по так называемому "Искусственному Интеллекту" и использовать его по своему усмотрению.

promo ortheos сентябрь 3, 2020 11:11 35
Buy for 10 tokens
Наконец закончил , если можно так выразиться, перевод "Шести книг о музыке" блаженного Августина. Перевод делался для себя, поскольку полный перевод госпожи Двоскиной издательства московской консерватории ( не хулю, а привожу причины своего перевода) 1) дорогой 2) в малом количестве…

Про США в двух словах

Знаете, как ни странно, это очень религиозная страна. В любой гостинице вы найдете у себя в номере Библию и список телефонных номеров проституток.

Хохлонизация

Банда Сережи Думенко "Пустые Церкви Украины" решила низвергнуть св.Александра Невского из чина святых .

Я думаю, что такие полумеры нельзя оправдать.

Пустосвяты должны объявить день Ледового Побоища новым голодомором и днем всеукраинского траура,и каждый год ходить пешком на босу ногу в Мариенбург   и рыдать там взахлеб на могилах тевтонских рыцарей - и платить и каяться, конечно. А после уплаты ущерба пороть сами себя в знак признания своего вечного холопства почтенным немецким господам.

------------
А вообще то верный самурай должен покончить с собой на могиле своего господина.
Поэтому Сережа Думэнко обязан вместе со всем своим архиерейством утопиться в Ладожском озере. Желательно зимой и желательно  в проруби. 
Найдите десять отличий.

"А пока Артем на Селигере помогает восстанавливать Крестовоздвиженскую церковь, мы расскажем о православном ретрите в Псково-Печерский монастырь 🙏🏻

Вы когда-нибудь ездили в паломничество, пусть даже короткое? Мало что может содержательно сравниться с этим опытом.

После трех дней в @ppm1473, за которые мы беседовали со священниками, ездили на остров к старцу Николаю Гурьянову, были в кельи Иоанна Крестьянкина, побывали на торжественных службах и, конечно, оказывали посильную помощь в делах братии, мы вернулись настолько наполненными, что словами описать это довольно сложно.

Но несколько отзывов мы все-таки покажем 🔜 листайте. А спросить о впечатлениях можно участников поездки в комментариях, они все видят 👀

Такое запоминается на всю жизнь. А потом служит опорой в преодолении невзгод и трудностей, потому что к собственным воспоминаниям можно обратиться всегда. Обратиться и наполниться благостью💛

Знаем, некоторым из вас не нравится слово ретрит. Но именно это международное обозначение для времени, которое ты специально выделяешь в своей жизни на духовный рост, духовную работу, кажется нам подходящим. Подобная практика — бесценный подарок, который можно сделать своей душе во имя мира и света в ней.

Необязательно для этого ждать, когда мы соберем группу в рамках проекта, можно ехать самостоятельно. Будьте смелыми! Ну, а мы расскажем о следующем поездке как только будут известны даты. Ждите 😉" https://t.me/i12hramov/2955

"Константин Добролюбов

11 июн 2019
Друзья, погнали в Непал? 😃🤘🏻
Крыша мира, сердце Гималаев, Пристанище Восьмитысячников...Ну вы знаете 🔥

🔥 Мы с путешественником - Дмитрием Локтионовым организовываем Тур. Дима прожил в Непале около года и знает чёкаво!

Набираем две группы в Добротур в Непал:
📆 Октябрь: 12 - 26 октября
📆 Ноябрь: 2 - 16 ноября

Пойдем в трек вокруг Аннапурны, поднимемся на 5500 м, попаримся в самой высокогорной бане в мире и еще очень много всего мы готовим для вас. Пойти могут все и девушки и парни, возраст также не особо имеет значение. Маршрут умеренно сложный, справится с ним можно без специальной подготовки." https://vk.com/konstantind0br0

Тут главное не запутаться, какую группу лохов надо запердолить в келью Иоанна Крестьянкина, а какую - в самую высокогорную баню Аннапурны.

Модно. стильно, молодежно.
Святейшому нравицца.
И митрополиту Заборовскому нравицца

Если у кого-то   есть необходимость в конце недели  немного проблеваться, вам всегда поможет патриархияру.

Модный проект "12 храмов"  представляет альфа-самцов и самок в самые яркие моменты современных вызовов
Read more...Collapse )

Святоградец 24. Средина

Слава Богу, вот и середина "Агиополита".

"И снова скажем о сродстве основных гласов от косвенных, что не различаются по ритму мелодии первый глас от первого косвенного, ибо много раз по мелодии обретается первый глас. Если же есть сходящий звук - это косвенный первый.  И наоборот. По мелодии обретается первый косвенный, но если есть восходящий звук - это первый глас.

Всего этого, я думаю, достаточно, чтобы показать чудное общение (кинонию) гласов.    Если же кто-нибудь точнее будет разбираться в этом, то найдет мириады образов, по которым сочетаются гласы в общении. Я их пропустил , чтобы   не прослыть многословным. Но любящий учение, может использовать написанное как путеводитель. И те образы, которые мы опустили,  сможет обнаружить, если только с терпением погрузится в вопрос.


Эта диаграмма есть у Раастеда и опущена у Герцмана
Раастед пишет :" У меня нет ни малейшего понятия, что она означает".

Я дерзну предположить, что здесь указание на мистическую связь Октоиха с ветхозаветным ковчегом. В книге Чисел (глава 2 и далее) содержится указание, в каком порядке Израиль должен разбивать полк (т.е. ставить стан) вокруг Скинии Завета.


Этот порядок представлял собой двойной крест - на востоке   ставил свою палатку Моисей. По трем другим сторонам внутреннего креста - три колена Левитов. А вокруг них уже ставили станы 12 колен.


Рассмотрим правую диаграмму.

Внутренний крест  состоит из косвенных гласов, внешний крест - из основных гласов.
Внутренний крест имеет круговую последовательность против солнца (против часовой стрелки) начиная с востока (верха) первый косвенный, второй, тяжелый и четвертый.

Первый косвенный соответствует шатру св. Моисея.
Второй косвенный -   роду Каафа из колена Левия, (они были отвествены за ношение самого Ковчега Завета)
Третий косвенный или тяжелый - роду Гирсона из колена Левия (они носили завесы и покровы скинии)
Четвертый косвенный - роду Мерари (они были отвветствены за столбы, шесты  и т.д.)


Вокруг них разделенные на четыре части ставили свои станы 12 колен Израиля . С востока  - стан Иуды, к которому относились и колена Завулона и Иссахара.  На диаграмме это внешний крест ,  глас первый.

Обращает внимание, что цифра "два", основной второй глас  (сокращенная β в виде буквы Ц ) находится не по часовой или против часовой стрелки, а именно по последовательности крестного знамения- внизу , на западе, оно соответствует стану Ефрема.

Третий глас представлен не цифрой γ, а двумя цифрами 1 и 2 (g - скорописная α и ц -скорописная β). Он находится на северной стороне и соответствует стану Дана.

Четвертый глас на юге - соответствует стану Рувима.

На левой диаграмме внутри два косвенных гласа - первый и третий (тяжелый)
Снаружи тоже косвенные  гласы - издатель говорит, что эта диаграмма была повреждена, по логике вещей внизу (на западной части) должен быть косвенный третий (тяжелый)  глас.

Без сомнения, помимо мистического смысла у этой диаграммы и музыкально-практический, но о нем нет ни слова, поэтому могу повторить за издателем - смысл ее совершенно непонятен. 


На этом по по мнению издателя на английский язык Раастеда собственно "Святоградец" оканчивается , а далее идет другой трактат анонимный, посвященный несколько другим вопросам - музыкальным интервалам. Поскольку я обленился , то пусть будет  в следующий раз.

Ужас Повелитель Ворон

Если чо - это грузинский анекдот.

В одном монастыре было поле.
Что они там сеяли - история не сохранила. Возможно - горох, может быть пшено.

И повадились на это поле летать вороны - большой стаей. И так разворовывают поле, что братия поняли, что будет у них пост более незапланированный, чем запланировано.

Возвестили настоятелю, собрал отец игумен совет старцев- что делать будем? Постановили старцы -

Read more...Collapse )
 

Чудо святого Николая

Чудо это было не сейчас, в середине ΧΙΧ века, но по обстоятельствам достопамятно.

В начале XIX века в Брянском Севском  женском монастыре как и во всех нормальных монастырях, а не туристических объектах, было правило: внутрь стен монастыря могли войти только служащий священник и духовник обители.

Всем остальным мирским особам вход был категорически воспрещен (кроме особых случаев вроде погребения игуменьи или престольных праздников)

В воротах монастыря находился не полицейский пост, а сидела инокиня, несущая послушание вратарницы, которая и общалась с приходящими мирянами, принимала пожертвования на монастырь и передавала просьбы (в основном , о молитве)  матушке игуменье.

В то время вратарницей была тихая, кроткая  и совершенно слепая русская старица Евникия.
Сидела она во вратах и днем и ночью, и в лютый мороз и в летнюю жару, ни на что не жалуясь и не ропща на свое послушание.

Однажды утром к ней подошел какой-то проходивший мимо мужчина , назвался странником и поговорил с ней немного. Уходя, он бросил на пол серебряный рубль и ушел.

Старица Евникия услышала звон монеты по полу и в испуге закричала ему вслед:
"Батюшка, странничек! Я же слепая! Пропадет твоя милостыня, я ее не найду!"

Неизвестный только коротко ответил ей: "Найдешь".

И вдруг вратарница увидела спину уходящего старца, который был похож на святого Николая. С тех пор она прозрела. Прожив больше ста лет, она всем рассказывала об этом случае.


-----------------
Очевидно, св.Николай своим поступком указывал на Евангельскую притчу о потерянной драхме.

Новости мультинацизма

Кстати. мусульманский полумесяц на купюре 1000 рубей пририсован не просто к "башне казанского кремля" а к Свято-Духову храму.

https://t.me/vmfrus/1119

Шоу маст бигин

 Представление по отъему мечети Аль-акса и превращению его в Третий Храм началось.
Количество жертв из израильского  "быдла" - не имеет значения - чем больше жертв тем выше храм.

Profile

ortheos
ortheos

Latest Month

March 2024
S M T W T F S
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31      

Tags

Syndicate

RSS Atom

Comments

Powered by LiveJournal.com
Designed by Tiffany Chow