Category: производство

Category was added automatically. Read all entries about "производство".

Шесть книг о музыке св.Августина.

Наконец закончил , если можно так выразиться, перевод "Шести книг о музыке" блаженного Августина.
Перевод делался для себя, поскольку полный перевод госпожи Двоскиной издательства московской консерватории (не хулю, а привожу причины своего перевода)
1) дорогой
2) в малом количестве экземпляров
3) отзывы , которые она сама оставляет об этой книге (например, что она противоречит науке) заставляет сомневаться в нем. Переводить книгу, поскольку считаешь ее истинной - и переводить какой-то ненаучный  памятник культуры - это совсем разные вещи.
4) переводчик - музыковед. То есть тот же искусствовед, только в профиль.
5) И считает "шесть книг о музыке" трактатом о музыке в современном понимании - т.е. о том, как бренчать на балалайке. В то время , как это богословский трактат и речь идет о глубинах природы человека и мировой гармонии , и "музыка" здесь такая же Божественная, как геометрия св.Григория Нисского , физика  св.Иоанна Дамаскина  и космология Космы Индикоплова.

В формате docx.
https://drive.google.com/file/d/14oAF4ZDE7d1mOs8cRm_6gOZrg8VoeGEm/view?usp=sharing

В формате odt (пересохранение из MS Office, так что работу содержания гарантировать не могу)  .

https://drive.google.com/file/d/1rFYGBeyhLu-IWYrAvSncsUPUeL3q0LlO/view?usp=sharing

_______________________

Немного о самом переводе.
Первая книга практически полностью взята с уже готового перевода на народ.ру.
Впрочем, он был сверен с оригиналом и оставлен почти без изменений потому что вполне ему соответствует.

Книги вторая-пятая переведены с нуля, сверялся с имеющемся на гугле английским частичным переводом.

Шестая книга переведена тоже с нуля, но при этом сверялся я как с упомянутым переводом, так и с любезно присланным metaspector готовым переводом шестой книги от искусствоведов.

Этот перевод оставил двойственное впечатление. С одной стороны, он помог мне выбраться из пары водоворотов и темных мест, которые бы я без него не смог бы сформулировать более менее ясно.

С другой стороны там есть странные отступления от текста вроде "большинство людей рождаются от греха" вместо "многие люди рождаются от прелюбодеяния". И большая часть темных мест оригинала осталась темной и в этом переводе, так что я часто ловил себя на том, что текст распадается на набор бессвязных слов, трудно собираемых в смысл.

И это трудно поставить переводчику в вину, поскольку
а) У блаженного Августина громадный словарный запас. И когда в латинском языке кончаются слова, он спокойно переходит на греческий.
б) Громадные мысли он упаковывает в минималистические почти афористические фразы, которые упакованы как углерод в алмаз.
в) крайне специфическая тема, еще неправильно распознанная (условно говоря - музыкант переводит медицинский трактат)
г) совершенно иное математическое мышление. Я постоянно сталкивался с тем, что примитивные математические рассуждения с числами один, два и три ускользают от моего понимания. Пока не осознал, что это потому что полученное в школе образование отштамповало мозг в совершенно другом направлении. И математика блаженного Августина - ПРИНЦИПИАЛЬНО иная. По сравнению с ней школьная математика почти физически ощущается проказой на мозге.

По этой причине я сначала хотел оставить чистый текст, но потом понял, что читатель может "сломаться" на первых же главах первой книги, поскольку "детское учение" блаженного Августина мало того, что находится вне общеобразовательной парадигмы российско-советской школы, так еще и скрывает в своей специфичности универсальность, которую просто  могут не заметить, как не заметили этого корифеи предыдущих переводов, которые так и не смогли договориться, о чем трактат -  о поэзии, ритмике, музыке, богословии...

А именно - на свойствах латинской морфологии и классического стихосложения  блаженный Августин показывает универсальные принципы Божественного порядка и гармонии вселенной.

Поэтому я (может быть крайне самонадеянно) вставил в текст самые важные комментарии, которые делятся на три группы.
1) Указание универсальности отдельных пунктов, чтобы не пролистали равнодушно со словами "чо за фигня".
2) Указание на связь с учением греческих отцов-мистиков (в первую очередь, св.Дионисия Ареопагита и св.Григория Паламы) .
Нет , я не вдавался в тонкости нетварного света и созерцания иерархий - крайне ограниченный минимум   цитат, которые показывают, что учение блаженного Августина - не плод его воображения или рациональных экзерциций, а единое для святых созерцание Божественного чина в глубинах творения.
3) Указание единых принципов музыки, каллиграфии, живописи, искусства управления  и искусства искусств - добродетели.

Для кого-то эти комментарии, надеюсь, будут плюсом, для кого-то будут минусом.
Также и минусом и плюсом, возможно, будет то, что перевод я делал сначала на славянский язык , и потом его переделывал в современный русский.
И хотя я после перевода прошелся пару раз с граблями, вычесывая слишком архаичные обороты вроде двойного винительного, наверняка будут некие шороховатости и темные мысли.

Впрочем, перевод распространяется совершенно свободно , поэтому каждый волен его исправлять как ему угодно.

Формат Word +ODT  с встроенным оглавлением каждой книги.
-----------------------------
UPD
Здесь можно скачать "Святоградец" в переводе профессора Герцмана - билингва с оригинальным тестом.
А здесь - английский перевод с комментариями (также есть оригинал)
------------------------------
UPD
По ссылке можно также скачать краткое резюме по так называемому "Искусственному Интеллекту" и использовать его по своему усмотрению.

promo ortheos september 3, 2020 11:11 38
Buy for 10 tokens
Наконец закончил , если можно так выразиться, перевод "Шести книг о музыке" блаженного Августина. Перевод делался для себя, поскольку полный перевод госпожи Двоскиной издательства московской консерватории ( не хулю, а привожу причины своего перевода) 1) дорогой 2) в малом количестве…

Как в BMW работают несуществующие роботы.

Уже ставшая традиционной рубрика
"Наркотический бред как достижение научного прогресса".

На этот раз нам показывают как в цеху BMW дешевые и успешные роботы занимаются важной и ответственной работой:
Collapse )

Прорвало.

Помните зомбированных сумасшедших которые бегали за воображаемыми покемонами по стратегическим объектам в игре "покемон го"?

ИИдиот зашагал семимильными шагами.


Стратегически важно сокращать зависимость отечественного агропромышленного комплекса и рыбной отрасли от импортных закупок, причем во всей цепочке, что называется, от поля до прилавка. С учетом потенциала отечественного сельского хозяйства, нашей науки, промышленности все возможности для этого у нас есть. Об этом неоднократно говорил Сергей Семенович Собянин, мэр Москвы. И холдинг «Афанасий» — одно из таких предприятий, которое помогает обеспечить продовольственную безопасность нашей стране.

— Максим Владиславович, в своей социальной сети (vk.com/maclarin) вы недавно написали: «Мы начинаем проект, смысл которого заключается в разработке трех локаций с геймификацией и сайтом знакомств между людьми, с природой, фермерскими достижениями и экотуризмом. Мы интегрируем наши реальные локации – завод, базу отдыха в Весьегонске и экоферму в Ордино в приложение — виртуальную игру, где вы сами выбираете сценарий как в игре, так и в дальнейшем сценарий проведения досуга в реальности». Холдинг «Афанасий», которым Вы руководите — преуспевающее предприятие, которое производит натуральные продукты питания. Сейчас вы делаете ставку на развитие в digital-среде? Как вообще пришла идея занять эту нишу?"

https://www.gosrf.ru/afanasy/

Вы можете спросить - какое отношение имеет "разработка трех локаций с геймификацией" к потенциалу сельского хозяйства и зависимости рыбной отрасли?

Не ищите ответа, это уже безумие.

Разъяснение от министерства обороны.

" На взорвавшемся в Сергиевом Посаде складе хранилось около 4 тонн пороха, переданных с оборонного завода для утилизации, следует из материалов дела, оглашенных в суде." https://www.m24.ru/news/sudy/11082023/607299

Я правильно понимаю?

Руководство закрытого оборонного завода по производству военной оптики сдавало в аренду производственные площади складу коммерческой фирмы по производству фейерверков, которое осуществляло утилизацию непригодного пороха министерства обороны в центре города Сергиев-Посад (в сотне метров от Лавры)?



В таком случае непонятны претензии к директору завода - утилизация пороха была произведена успешно.

Правительство России открывает центр превращения людей в машины.

"МОСКВА, 13 октября. /ТАСС/. Правительство и Всемирный экономический форум (ВЭФ) подписали меморандум о создании в России Центра четвертой промышленной революции. Церемония подписания прошла в Координационном центре правительства РФ, передает корреспондент ТАСС с места события." https://tass.ru/ekonomika/12653771

Президент ВЭФ - тот самый Клаус Шваб.

Видимо,  правительство решило , что Клаус Шваб тоже чье-то правительство.
Чем оно вштырилось, чтобы приступить к исполнению его идей о тотальном превращении людей в андроидов , сказать сложно, единственное объяснение - что никакого правительства больше нет, а есть цифросектанты, изображающие из себя правительство.

Тут вот - https://www.rvc.ru/press-service/media-review/eco/84354/ - официально заявлено,</a> что "четвертая промышленная революция - национальный немецкий проект".
По-моему, подписывать меморандумы о реализации национального немецкого проекта на территории России - это не просто государственная измена, но еще и с отчетливым нацистским душком, учитывая суть этого проекта.


Игровая индустрия - фабрика антихриста.


Примечательно, что бескрайний поток самого омерзительного откровенного антихристианства изливается из двух самых преданных папе стран - Польши и Италии. 

Любители индустриализации и Царство Небесное.

Любители жертв индустриализации и промышленной мощи априори не войдут в Царство Небесное.

Тупо потому что там нет ни станка,  ни   фабрики и даже ни одной пушки нормальной.

И не появятся, даже если попытаться второй раз расстрелять священномученика Серафима Чичагова.

Делать им там будет совершенно нечего.

Бурлаки на Волге



Я уже писал что  на картине не несчастные крестьяне, которых злое царское правительство эксплуатировало на пользу пузачам.
А низшие слои организованных астраханских банд.

Но тут выяснилась еще одна маленькая подробность.
Что это не просто организованные банды ,это еще и оккультное общество.
Появившееся там  по удивительному совпадению после того, как на Волге появились поселения немецких колонистов.

В бурлаки нельзя было попасть просто так.
Бурлаки были "артелями" - "цехом", в членство которого посвящали - и посвящали особым образом.
На Волге стоял курган, который назывался "Жареный бугор".
Кандидата в бурлаки гнали по этому бугру , изо всех сил избивая его бурлацкими лямками, с криками "Жарь его" , пока тот не достигнет вершины бугра. На вершине кургана производилось посвящение в цех - с распитием спиртных напитков и ритуальными возлияниями.

Избиение кандидатов - это специфическая особенность масонского посвящения - от которого , кстати , идут и советские ритуалы "дедовщины"- с избиением "духов" ремнями при посвящении в "черепа" или "слоны".



(Записки Г. и Н.Чернецовых, 1838 г)  

Идет направо ложь заводит.

Вот один пример сверх перегруженных псевдонаучной лексикой мошенничеств, которые называются наукой

"Ученые решили провести свой эксперимент на токийской достопримечательности с помощью сверхточных часов. Группа исследователей под руководством профессора Токийского университета Хидэтоси Катори поместила часы на уровне земли и на смотровой площадке башни "Tokyo Skytree" на высоте 450 м в ночь на среду.

Часы на основе оптической решетки используют колебания атомов для измерения времени. Механизм, разработанный командой Катори, сверхточен: эти часы добавляют или теряют лишь одну секунду за 16 млрд лет. Исследователи сообщили, что планируют завершить свой эксперимент до конца года и затем объявить результаты."

Прямо ваувауваувау.
Да тютипути вы мои.

Один вопрос.
Вы каким образом установили , что этот механизм "сверхточен"?
Я даже не о сроке в 16 миллиардов лет - это типичный вывих эволюционистов - трансполяция нетрансполируемых процессов (над которой издевался еще Марк Твен, когда установил, что Миссисипи 40000 лет назад было длиной миллионы и миллионы километров а через тысячу станет длиной 40 см)

Я об эталоне.
Которого в принципе не может существовать, если это "сверхточные часы с колебаниями атомов".
Вы как эти колебания будете сравнивать с идеальной секундой? Вы где ее возьмете?
Кто будет эталонировать эталон ?