ortheos (ortheos) wrote,
ortheos
ortheos

post

Оригинал взят у platonicus в post
Вспомнился мнѣ тутъ, неважно, по какому поводу, одинъ православный анекдотъ – кажется, изъ малоизвѣстныхъ. Разскажу здѣсь, хотя на письмѣ онъ многое теряетъ:

Страстная недѣля. По сельской дорогѣ катитъ телѣга: дьячок попа въ село на службу везетъ. Ѣдутъ долго; наконецъ, священникъ велитъ остановиться, слазитъ съ телѣги, садится въ тѣнечкѣ, развязываетъ узелокъ, достаетъ штофъ, шматъ сала и краюху и начинаетъ выпивать-закусывать.

Дьячок, въ паникѣ: Батюшка, да что же это?! Вѣдь люди увидятъ – что скажутъ?!
Священникъ, тономъ нѣсколько трагически-безнадежнымъ: Да что они скажутъ? – скажутъ, попъ въ рясѣ сидитъ, на Страстной сало жретъ да водку трескаетъ… (съ надрывомъ) А НЕВѢДОМО ИМЪ! (обычнымъ тономъ) что это не ряса, а подрясникъ.
Subscribe

  • Кровавый император и кровавая барыня.

    Как-то само собой получается, что лжецы и мерзавцы сами себя хлестают до остервенения. Когда их спрашиваешь, за что они поносят святого Николая…

  • Гавана 2.0

    После анонсирования митрополитом Иларионом новой встречи патриарха Кирилла и римского папы сами собой возникают вопросы - для чего? Зачем? Лично я…

  • Поражу пастыря и рассеются овцы стада.

    В новой (и похоже критической) волне добровольно-принудительной вакцинации , вполне возможно, будет задействован старый прием А именно,…

promo ortheos september 3, 2020 11:11 35
Buy for 10 tokens
Наконец закончил , если можно так выразиться, перевод "Шести книг о музыке" блаженного Августина. Перевод делался для себя, поскольку полный перевод госпожи Двоскиной издательства московской консерватории ( не хулю, а привожу причины своего перевода) 1) дорогой 2) в малом количестве…
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 7 comments