О дне воскресном.

Как известно, в Церкви главный день недели - воскресный. В отличие от Ветхого Завета, когда праздновался день субботний. Так же известно, что многие западные секты обвиняют Церковь,что она отступила от Священного Писания и празднует первый день недели вместо седьмого, как предписывает Закон Моисеев.

Прямое и очевидное объяснение - что мы празднуем день Воскресения Христова - не подлежит сомнению.
Но интересно то, что празднование воскресного дня есть БОЛЬШЕЕ исполнение Ветхого Завета , чем празднование субботнего. При том, что Ветхий Завет якобы ничего не говорит об особом почитании первого дня недели.

Как так может быть?



Отвечает святитель Иларий Пиктавийский:
"Пятидесятница есть суббота суббот, суббота Господня совершенная.
Является же эта суббота суббот тем, что добавляется к седьмому числу после  семи седмиц .
Она же есть восьмерица, потому что тот же день первый, что и восьмой присоединяется к последней субботе , следуя евангельской полноте .
И эта же суббота суббот празднуется апостольской верой, когда ничего ни телесным стланием по земле не просила,но и  не  препятствовала постом радости Его духовной красоты, это же самое постановлено в днях господних (т.е. воскресеньях) которые выходят за число субботы через полноту евангельской проповеди.
И действительно, хотя и имя и празднование субботы в седьмой день постановлено,мы же в восьмой день, который есть и первый , радуемся совершеннейшему празднику. " (Слово о Псалтири)

Т.е. те же адвентисты празднуют субботу. Обычную субботу.
А мы каждое воскресенье празднуем день одновременно первый, восьмой и пятидесятый.
То есть творение мира, воскресение Христа и Сошествие Святого Духа.
И этот пятидесятый день есть не что иное , как по закону Моисея - суббота суббот, настолько превышающая субботу, насколько суббота превышает остальные дни.
Только относящаяся не к годам , а к дням.
Но и в Ветхом Завете постановлено почитать день пятидесятницы.
Но тогда он почитался только один раз в год, а ныне - каждую неделю.
В том же Ветхом Завете Пасха была один раз в год, но суббота праздновалась каждую неделю.
Суббота - это день покоя телесного, а воскресенье ("юбилей") - это день и покоя телесного, и души ради отпущения грехов.
Так что если сектанты хотят Ветхого Завета - то и тут оказывается, что Церковь следует и исполняет его лучше и совершеннее их учений.


P.S.
Интересно, что "Юбилей" - по еврейски йоббэль יוֹבֵל - означает "рог Агнца".
Какого Агнца? Псалом 88:

И́бо рукá моя́ застýпитъ Егó, и мы́шца моя́ укрѣпи́тъ Егó:
ничтóже успѣ́етъ врáгъ на Негó, и сы́нъ беззакóнiя не при­­ложи́тъ озлóбити Егó.
И ссѣкý от­ лицá Егó враги́ Егó, и ненави́дящыя Егó побѣждý:
и и́стина Моя́ и ми́лость Моя́ съ Ни́мъ, и о Имени Мо­éмъ воз­несéт­ся рóгъ Егó:
и положý на мóри рýку Егó, и на рѣкáхъ десни́цу Егó.
Тóй при­­зовéтъ Мя́: Отéцъ Мóй еси́ Ты́, Бóгъ Мóй и Застýпникъ спасéнiя Мо­егó.
И Азъ Пéрвенца положý Егó, высокá пáче царéй земны́хъ:
въ вѣ́къ сохраню́ Емý ми́лость Мою́, и завѣ́тъ Мóй вѣ́ренъ Емý:
и положý въ вѣ́къ вѣ́ка сѣ́мя Егó, и престóлъ Егó я́ко днíе нéба.


По гречески тоже интересно:  ἐνιαυτὸς ἀφέσεως переведено на славянский как "год отпущения", что совершенно верно. Но у слова αφεσις есть еще одно значение. Это разрешение беременной от бремени и одновременно договор о расторжении брака.


promo ortheos сентябрь 3, 2020 11:11 47
Buy for 10 tokens
Наконец закончил , если можно так выразиться, перевод "Шести книг о музыке" блаженного Августина. Перевод делался для себя, поскольку полный перевод госпожи Двоскиной издательства московской консерватории ( не хулю, а привожу причины своего перевода) 1) дорогой 2) в малом количестве…