Categories:

ЗАЧЕМ? ( Основные идеи выступления светоча Г. Грефа)

Оригинал взят у rivertsna в ЗАЧЕМ? ( Основные идеи выступления светоча Г. Грефа)
Оригинал взят у plotnikk в Краткий курс даунгрефизации всей страны. ( Основные идеи выступления светоча Г.Грефа)



1. Прежде всего необходимо всем поверить в то , что в недалеком будущем процесс технологической сингулярности распространится на всю Вселенную, а для начала уже в 2019 году " провода из любой сферы уйдут в прошлое". Если Вы в это не верите и все еще опираетесь на знания науки, практики и бизнеса, вы отсталый человек.

Зачем?

2. "У Сбербанка "крупнейшие в стране айтишники",- 22 000 программистов которые в поте лица "осваивают" астрономические миллиардные ( в долларах) бюджеты, ради прихода к выводу о своей "абсолютной неконкурентноспособности".

Зачем?

3."Сбербанк сильно гордится созданной им "Сбербанктехнологией", 6000 программистов которой заняты ай-ти для Сбербанка (80%) , а это 27 000 изменений нашей платформы в год ( пять лет назад 600-800 изменений). В 2016 году планируется сделать 41 000 изменений платформы."

Зачем?

"Потому, что есть в мире "Амазон", который делает 10 000 изменений своей платформы в день.И к этому надо стремиться."

Зачем?

3."Что бы менять целиком всю нашу платформу. Полностью."

Зачем?

4."Для успешного перехода, которому нужен новый человек". С новыми быстродействующими мозгами, руками, ногами, почками, сердцем и желудочным трактом. Со старым набором человеком "в наш новый век не войдет".



П.С. 2 сентября 2005 года мною, как автором и правообладателем было получено Свидетельство об официальной регистрации программы для ЭВМ № 2004612010. Со всей ответственностью заявляю, что количество изменений платформы говорит не о улучшении её потребительских свойств, а о проблеме контроля и согласованности между программистами и конечными пользователями. Выставлять количество изменений,- в качестве критерия эффективности программного обеспечения, все равно, как выставлять увеличения количества сервисных переделок необходимых для вашего нового автомобиля, в качестве автомобильной крутости и вашего превосходства.

Заметим, что глава крупнейшего банка страны рассуждает, не о перспективах удобства своих клиентов, снижении кредитных ставок, увеличении доходности депозитов, упрощении получения кредитов для потребителей, а об освоении новых астрономических средств с целью увеличения количества изменений
в ай-ти платформе. В той самой платформе, которая изначально создавалась для улучшения качества обслуживания клиента.

-----------------------------------------------
И комментарий от меня.

Весь смысл существования банковской системы как таковой изначально сводился к принудительному переводу человечества в виртуальную среду. Виртуализация не началась с компьютерами и ими не закончится. Еще до начала компьютерной эпохи мы уже сидели как в говне в четырех уровнях виртуализации:
1 уровень: деньги, как виртуальный эквивалент необходимых для жизни вещей.
2 уровень: банкноты, как виртуальный эквивалент денег
3 уровень: банковский счет, как виртуальный эквивалент банкнот
4 уровень: банковский кредит, как виртуальный эквивалент банковского счета.

Сейчас идет постройка всего лишь следующего уровня этой адской вавилонской башни . Речь никогда не шла ни о какой экономической эффективности (экономическая эффективность - это когда производятся необходимые для жизни вещи и человек имеет возможность их приобрести, она обеспечивалась еще во времена Адама и Евы).

Речь идет о затаскивании человечества в виртуальное пространство.


Иначе говоря - Греф говорит правду.Вернее то, что считается правдой в их извращенной вселенной. Что главный смысл банковской системы и критерий ее успешности - степень погруженности жизненных потребностей каждого человека в виртуальный мир . Они и 200 миллионов программистов наймут если надо будет.
promo ortheos september 3, 2020 11:11 47
Buy for 10 tokens
Наконец закончил , если можно так выразиться, перевод "Шести книг о музыке" блаженного Августина. Перевод делался для себя, поскольку полный перевод госпожи Двоскиной издательства московской консерватории ( не хулю, а привожу причины своего перевода) 1) дорогой 2) в малом количестве…