ortheos (ortheos) wrote,
ortheos
ortheos

Categories:

Атеисты и воскресение.

Есть множество странностей в атеизме, но одна из них самая непонятная.
Это отрицание воскресения мертвых.
Если бы в воскресение мертвых не верили христиане - это было бы логичнее. Если жизнь человека зависит от пребывания в нем души, то разлучение души от тела естественно вызывает убежденность, что обратное их соединение затруднено.
Но атеисты верят, что жизнь людей - это следствие комбинации атомов. При этом они же верят, что люди - есть результат случайной комбинации атомов. Пусть с механизмом естественного отбора. Ведь труп человека при таком подходе - это почти готовый человек. А смерть - это просто "нерабочая" комбинация атомов. Если в результате естественных химическо-физических процессов атомы случайно скомбинируются в "рабочую" комбинацию, человек обязан ожить, воскреснуть. Ведь он так и образовался. Причем естественно, что самооживление трупа является на десятки порядков более вероятным, чем случайное появление человека из бульона. Ведь это такой подарок законам природы - уже готовый человек, надо случайно изменить сотые доли процента атомов, чтобы рекомбинированный человек снова ожил.

Тем не менее атеисты упорно отрицают воскресение из мертвых, событие , "вероятность" которого на десятки порядков выше события случайного появления человека.
Tags: холивар, эвалюция
Subscribe

Recent Posts from This Journal

  • Кое-что о чипах.

    Слово "чип" настолько заполонило современное пространство, что даже люди старшего поколения редко вспоминают, что вообще-то это сленговое…

  • Святые отцы о симфонии царства и Церкви.

    "Епископы из желания снискать милость императора потеряли милость Божиию. Которые которые гонятся за угождением сильным, подпадают вечному проклятию"…

  • Уровень беснования: сатана

    Чудовищное количество жертв среди детей в Газе объясняется, оказывается, использованием израильскими военными искусственного идиота. Иидиот говорит…

promo ortheos сентябрь 3, 2020 11:11 36
Buy for 10 tokens
Наконец закончил , если можно так выразиться, перевод "Шести книг о музыке" блаженного Августина. Перевод делался для себя, поскольку полный перевод госпожи Двоскиной издательства московской консерватории ( не хулю, а привожу причины своего перевода) 1) дорогой 2) в малом количестве…
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 39 comments

Recent Posts from This Journal

  • Кое-что о чипах.

    Слово "чип" настолько заполонило современное пространство, что даже люди старшего поколения редко вспоминают, что вообще-то это сленговое…

  • Святые отцы о симфонии царства и Церкви.

    "Епископы из желания снискать милость императора потеряли милость Божиию. Которые которые гонятся за угождением сильным, подпадают вечному проклятию"…

  • Уровень беснования: сатана

    Чудовищное количество жертв среди детей в Газе объясняется, оказывается, использованием израильскими военными искусственного идиота. Иидиот говорит…