- СКОЛЬКО МОЖНО ЖРАТЬ! - возопил он.
Гномы испуганно втянули головы в плечи и ускорили темп процесса питания.
- Мда. Наш дорогой хозяин , кстати , прав.- Сказал Гэндальф, обмакивая рот уголком белоснежной скатерти.- Пора перейти к приключению.
- УФА! ПФикФюФение!- Послышались радостные возгласы гномов сквозь непрожеванные бутерброды. Бильбо тут же пожалел о своем опрометчивом возгласе. Он бы согласился бы , чтобы гномы съели все , только бы не было никакого приключения.
- Итак, - маг порылся у себя в кармане.- Это карта.
Он вытащил и расстелил на столе большую карту.
- Класс.- Сказал Бомбур.
- Это дракон.
Маг достал ореховую шишку и посадил ее на карту.
- Сегодня моя очередь - Сказал самый степенный гном.
- Как пожелаете, господин Торин.- Кивнул Гэндальф и откинулся назад.
И Торин начал так:
- Гэндальф, гномы и мистер Бэггинс! Мы сошлись в доме нашего друга и собрата по заговору,превосходного, дерзновенного (что такое "дерзновенный"? - Г.) (Это "наглый", только вежливо.-Л.) хоббита - да не выпадет никогда шерсть на его ногах! - воздадим должное его ви... то есть чаю! Он перевел дух, давая хоббиту возможность сказать, как полагается,вежливые слова, но бедный Бильбо Бэггинс воспринял сказанное совсем не как похвалу: он шевелил губами, пытаясь опровергнуть слова "дерзновенный" и , что еще хуже, "собрат по заговору", но так волновался, что не мог произнести вслух ни звука. Поэтому Торин продолжал:
- Мы сошлись здесь, дабы обсудить наши планы, наши способы и средства, наши умыслы и уловки.(С каких пор у гномов есть уловки??!- Л.) ( У нас их много. Хотя на публике мы , в основном, мы пользуемся двумя - атакой в лоб и криком "Казад-Дум"-Г.) Очень скоро, еще до рассвета, мы тронемся в долгий путь, в путешествие, из которого некоторые из нас, а возможно, даже все, кроме, разумеется, нашего друга и советчика, хитроумного чародея Гэндальфа, могут не вернуться назад. (-Разумно. На кой черт гномам потом тащиться обратно в Хоббитшир к Бильбо?- Л.) Настал торжественный миг. Наша цель, как я полагаю, известна всем нам. Но уважаемому мистеру Бэггинсу, а может быть, и кому-нибудь из младших гномов (я думаю, что не ошибусь, если назову Кили и Фили) ситуация в настоящий момент может представляться требующей некоторых разъяснений.
Таков был стиль Торина. Он ведь был важной персоной. Если его не остановить, он продолжал бы в том же духе без конца,пока бы совсем не запыхался, (- Наглая ложь.Торин никогда не запыхивался, сколько бы речей не произносил. Отсиживались мы как-то в одной маленькой крепости на севере. Пришли от орков парламентеры . Мол, двадцать четыре часа на сдачу, или хана всем. Ну, мы , конечно, приуныли. А Торин как встанет . И пошел им условия сдачи рассказывать. Долгонько он так говорил. Когда закончил, мы высохшие кости орков в ров покидали, поглядели на поросшие мхом камни, которые от крепости за эти двести лет остались, - и пошли куда глаза глядят. А Торин все говорит, и говорит. И остановиться не может уже, только руками знаки делает, мол заткните мне рот чем-нибудь. Вот ведь талант был. - Г. ) но так бы и не сообщил обществу ничего нового. ( А вот это да. Мы, гномы - неподражаемые спецы по части секретности. Тот же Торин частенько говаривал, что даже сам не знает - знает он чего-нибудь или не знает. -Г.) Однако его самым грубым образом прервали.
Бедняга Бильбо при словах "могут не вернуться назад" почувствовал, что к горлу у него подкатывается крик, и крик
этот наконец вырвался наружу, пронзительный, точно свисток паровоза, вылетевшего из туннеля. Все гномы повскакивали с мест, опрокинув стол. (Ничего себе стол у Бильбо был .Зачем одинокому скромному хоббиту стол на пятнадцать персон?.-Л.) (Ты не так понял. Это стол не на пятнадцать персон, а на два десятка тарелок со жратвой-Г.) На конце своего волшебного посоха
Гэндальф зажег голубой огонь, и в его мерцающем свете все смогли разглядеть,(Ээээ... А куда делись канделябры? Канделябры где ,я вас спрашиваю?! -Л. ) ( Кто-нибудь из наших спер. Легко - Г.) что насчастный хоббит стоит на коленях на коврике перед каминов и трясется, как желе. Вдруг он плашмя хлопнулся на пол с отчаянным воплем: "Молния убила! Молния убила!". Гномы, однако, почему-то ободрительно похлопали его по спине и опять уселись за стол. Посох Гэндальфа догорел уже до трети, и маг глубокомысленно обдумывал , что ему больше хочется - сидеть в темноте или добывать новый посох.
- Какой-то он нервный. Хотя отыгрыш хороший. - Сказал глубокомысленно один из гномов.
- Это еще что.- Погладил бороду Гэндальф. - Видели бы его , как он изображает дракона, которому прищемило дверью хвост - ухохочешься.
(Те ,кто хорошо знают Бэггинсов, понимают, что Гэндальф попросту соврал. Максимум , что получалось изобразить у Бильбо - это пьяное хулиганство-Л.) Впрочем, когда -то давным давно был двоюродный прадед Старого Тука , по кличке Бычий Рев, который был такого гигантского для хоббита роста, что мог ездить на лошади. ( Правда,поперек , на крупе и в качестве поклажи.Сам видел. -Л.) Это он когда-то как ураган налетел на армию гоблинов с Серых Гор в битве на Зеленых полях! ( Это тоже правда. Лошадь взбесилась, а Бычьего Рева забыли с вьючного седла снять-Л.) и сшиб своей деревянной палицей голову с плеч их короля Гольфимбуля. (А это неправда. Вот цитата из "Хроники деяний ничтожных народов" Эльмарилла Лилового: "И вышел вперед король гоблинов, и потребовал от невысокликов, да бросят они оружие и сдадутся. Невысоклики же зело трусливы были и как требовал король Гольфимбуль , так и сотворили, и побросали они свое оружие и еще из ратуши взяли другое, и его побросали от усердия великого , а было от сего бросания убито и ранено гоблинов пять сотен, а прочие бежали в страхе., так что сдаваться уже было некому"- Л. ) . Голова пролетела сто метров по воздуху и угодила прямо в кроличью нору; таким образом была выиграна битва и одновременно игра в гольф.( На самом деле - "городки" - Л.)
Тем временем... ( Стоп. А на кой черт он нам про этого короля-то рассказывал?- Г.) (Очевидно, это единственное, что Бильбо знал из истории, и не знал, куда бы это впихнуть)
Journal information