June 18th, 2018

Мы.

Как известно, царь о себе официально всегда говорил "Мы".
"Мы, Божией милостью, царь и великий государь..."
Также и допетровские патриархи  (и даже архиереи)  писали о себе "Мы".
соответственно и уважительное обращение "на вы".
В советские годы это считалось блажью правящих классов. Если до революции незнакомые люди обращались друг к другу "вы", то после революции (ненадолго, правда) - на "ты, товарищ" - именно в пику буржуазным обычаям

Однако, удивительно, что эта "вежливая множественность" сохранилась и в советское время, и до сих пор.
В самом деле, во всех русских книгах автор всегда говорит о себе во множественном числе.

Откройте любой русский учебник.
Что там написано?
"Если я построю график"? 
Нет.
"Если МЫ построИМ график".
Это что, тоже блажь правящих классов?
На это скажут - "тут автор объединяет себя с читателем, вовлекает его в свои действия".
Совершенно верно.
А может "Мы" царя, "Мы" патриарха тоже не буржуазная блажь, а объединение?
С кем же ?
С читателем указа?
Это тот самый случай, когда очи видят и не узрят.

Ведь черным по белому написано.
"Мы, БОЖИЕЙ МИЛОСТЬЮ Царь..."
"Мы" - это вера русского царя, что его указы не только от него самого, но и от "Нас" - т.е. Бога и царя. Это вера русского патриарха, что Бог вместе с ним.

И кроме того, на мой взгляд, это и действие правопреемства - отношение ко всем предшествовавшим царям и патриархам. Царь , патриарх, пиша указ с "Мы" имеет в виду, что этот указ издается и от имени всех до него бывших государей или святителей.

Соответственно, возможно, когда мы обращаемся к одному человеку на "вы" , мы обращаемся не только к нему, но и к находящимся вместе с ним - Богу, ангелу.

Другой вопрос, что фактически содержание указа может не иметь ничего общего с Богом , поскольку люди ошибаются, грешат. Но разве когда Церковь обращается к верующим как к святым и спасенным - разве это становится неправильным  потому, что по грехам эти верующие недостойны такого обращения?
promo ortheos september 18, 2014 10:40 25
Buy for 10 tokens

Епархиальный отчет апостола Павла.

"Ваше высокоапостольство о.Павел!
Довожу до Вашего сведения, что присланный вами отчет о миссионерской деятельности не соответствует утвержденной Святейшим Патриархом Кириллом форме и фактически является копипастой с Вашей проповеди от 2 Кор. 11,22-32. Обращаю ваше внимание, что перечисление полученных во время миссии травм не является критерием успешности миссионерской работы и совершенно не отражает ни количество проведенных мероприятий, ни охват аудитории и тем более совершенно не соответствует концепции привлечения молодежи. Не говоря уже на полное отсутствие фотоотчетов. За образец вы можете взять отчеты Иерусалимского благочинного и ключаря Анны и Каиафы за 33 год , которые свидетельствуют об их умении сформировать ударные приходские кадры и повести за собой в достижении поставленных Священным Синедрионом целей. Не могу не упомянуть, что больше подобных отчетов приниматься не будет, а будут приниматься меры . Владыка уже ставил на епархиальном собрании вопрос о вашей пастырской профпригодности. Надеемся на своевременное исправление указанных недочетов.

Секретарь епархии протоиерей Диотреф Гнобинько. "