August 16th, 2017

promo ortheos september 3, 2020 11:11 35
Buy for 10 tokens
Наконец закончил , если можно так выразиться, перевод "Шести книг о музыке" блаженного Августина. Перевод делался для себя, поскольку полный перевод госпожи Двоскиной издательства московской консерватории ( не хулю, а привожу причины своего перевода) 1) дорогой 2) в малом количестве…

О невосполнимой потере.

Каждый раз присутствуя на похоронах я слышу одни и те же шаблонные речи о невосполнимой утрате, которая постигла и т.д. и т.п.
О великой потере говорят каждый раз при преставлении очередного артиста,музыканта или политика.

Читая Священное Писание, мы напротив, наталкиваемся на другое восприятие смерти человека. О всех праведниках и о многих даже грешниках нигде не говорится "великая потеря" - хотя смерть ветхозаветных праведников была действительно тяжкой потерей для человечества, потому что они как в Красной Книге - имели очень ограниченный и все время уменьшающийся ареал обитания , да еще если не числом, так процентным соотношением - истощались и умалялись.

Что же говорится ?

"ýспе, и при­­ложи́ся ко отцéмъ сво­и́мъ" (Деян. 13.36)

"Уснул и прибавился к отцам своим".

Удивительно - но сказано прямо противоположное похоронной болтовне.
Смерть человека - не потеря - а прибавление (в синодик на 96 листов)
Не утрата, а увеличение.
Не потеря, а приобретение.
Не разрушение, а созидание , и созидание чего-то таинственного.
И это таинственное не что либо -а буквально Отечество.
Отечества -  места-состояния, где пребывают мои родители. И бабушки, и дедушки.  И прабабушка и прадедушки .
Где нет для меня никого чужого, но все родные.

И это воззрение на смерть, как увеличение, прибавление не что иное  как взгляд Бога - то есть чистая, истинная , незамутненная никакими иллюзиями и мглой неведения точка зрения. То как есть на самом деле.

Причем - еще более удивительно, что речь идет не о Новом Завете - об уже искупленном и спасенном человечестве. А о смерти Давида , ибо дальше идет продолжение "ýспе, и при­­ложи́ся ко отцéмъ сво­и́мъ, и ви́дѣ истлѣ́нiе"

Но и это не самое удивительное, еще более удивительно, что Бог то же говорит и о язычниках. "И цáрь Астиáгъ при­­ложи́ся къ отцéмъ сво­и́мъ" (Дан. 14,1)

Тут, конечно, справедливо заметить, что иногда в этом ничего утешительного нет - все дело в том, кто отцы.
Отцы Давида - Иессей, Вооз, Иаков, Исаак, Авраам. А "отцы" Астиага - Навуходоносор и Валтасар.
Так что и отечество Нерона  с отечеством св. Первомученика Стефана явно разные.
Ну, кому какое понравилось.


И разумеется,  получается  интересная аналогия библейского "приложися к отцам своим" и нашего обиходного поздравления с рождением ребенка как " с прибавлением семейства". Там прибавление отечества, а здесь - прибавление семейства.

-------------------------------------
P.S. bastardsonoftyr в комментарии навел на мысль, что обязательный пункт про невосполнимую утрату есть не что иное, как горячее желание отделаться поскорее от покойного, разорвать с ним человеческую связь -  и даже  противопоставить его -которому не повезло -  всем собравшимся, которые еще в состоянии  "ямы и пием утре бо умрем".

Не делайте рекламу.-2

Я одного понять не могу.
Одни и те же люди и кричат "Заткнитесь, суки православные, вы что, тупые , не понимаете ,что делаете рекламу фильму"?
И одновременно сыплют как перхотью текстами о том, какой на самом деле св. Николай был Кровавый Тряпка и мягкотелый никчемный  Палач Свободы И Демократии, и как все в фильме правильно.