December 9th, 2016

Саломиечка с выходом. В бой идут одни модернисты.

Оригинал взят у makaryshka в Снова Иродиада беснуется, снова смущается, снова пляшет...
Снова Иродиада беснуется, снова смущается, снова пляшет..."На Востоке гостей обыкновенно рассаживали полукругом; Саломия вошла в этот полукруг и под звуки музыки начала танцевать, воспламеняя страстные чувства в гостях: дочь Иродиады плясала перед собранием и угодила Ироду и гостям его. «Позорище было сатанинское, - говорит святитель Златоуст. - Побуждением к нему было пьянство и сластолюбие; зрители были люди развратные, а дающий пиршество всех безчестнее; забава была безумная; девица, через которую брак Ирода делался противозаконным, и которой надлежало скрываться от света по причине позора своей матери, пышно является в собрание и, отложив девический стыд, всех блудниц затмевает собою».

«И угодила Ироду» и гостям его.

Поистине - «диавольское пиршество, - восклицает святитель Златоуст, - сатанинское позорище! Беззаконная пляска, награда за пляску - беззаконнейшая! Да обратят на это внимание те из девиц, особенно из замужних женщин, которые на чужих браках не отказываются срамить свой пол! Да обратят также внимание те из мужчин, которые любят роскошные и проводимые в пьянстве пиршества!"

Троицкие листки
Наши дни.
как говорят Храм святой Троицы в Люберцах (Наташино)



Вот эта же "воскреснаяшкола". (за наводку благодарность ziemeļmeita (







promo ortheos september 18, 2014 10:40 25
Buy for 10 tokens

Пресс-служба в горячечном бреду.

http://www.pravoslavie.ru/99296.html

"Кроме того, в Русском представительстве на Святой Земле обратили внимание, что «реставрационные работы в Кувуклии нельзя в принципе называть «вскрытием Гроба», поскольку «здесь просто нет гробницы в обычном понимании, как места, которое заключает в себе человеческий прах. Гробница Христа пуста — Христос воскрес, «несть зде, се место, идеже положиша Его» (Мк. 16, 6)»."

То есть по мнению пресс-службы Русской Духовной Миссии место погребения простого человека - это предмет священный, а Гроб Господень - именно потому, что Христос воскрес - нет. Здесь можно делать все что угодно. Вот если бы Христос не воскрес, тогда бы Русская Духовная Миссия пребывала бы в истовом благоговении.

"Таким образом, в Миссии призвали говорить «не о «вскрытии Гроба Господня», а о временном снятии с погребального ложа Христа мраморных плит, защищавших его от осквернения вандалами."

Ну так и осквернение могил это не вскрытие , а временное снятие с кургана защищавших ее его от осквернения вандалами защитных сооружений.

Если мраморные плиты защищали "погребальное ложе" от вандализма, то кто же может их снять, кроме вандалов?

А затем наступает вообще феерия непостижимого словопространства.


"Причиной проводимых работ в Русской духовной миссии назвали начавшийся процесс разрушения скального основания Кувуклии, который без укрепления начал проседать."

То есть содрали плиту с Гроба Господня для того, чтобы укрепить скальное основание? Если у члена Духовной миссии начинают болеть ноги, ему делают трепанацию черепа?

Но дальше больше.

Чем вызвано "проседание скального основания"?


"«По данным исследований, проведенных перед началом реставрационных работ, основная проблема Кувуклии состояла в том, что это сооружение, будучи слишком тяжелым, оседало под собственным весом, одновременно разрушая скалу Гроба Господня, которая состоит из мягкого и хрупкого известняка и является для Кувуклии фундаментом», — сообщили в Миссии."

То есть храм Гроба Господня , мечеть Омара, уже готовые многодесяткотонные плиты нового "Иерусалимского Храма" не разрушают своим весом Иерусалимские скалы , а маленькая часовня - разрушает?

Авторы прекрасно понимают, что несут ахинею, поэтому до кучи собрали все что можно. В надежде , что количество бреда в конце концов перейдет в достоверное качество.


"«Известно также, что сооружение Кувуклии получило серьезные повреждения от землетрясений, весьма частых в данном регионе, и в результате разрушительного пожара, бывшего в Храме Воскресения Христова в 1808 году."

Ок. В 1808 году в храме был пожар, после чего в 2000-х годах внезапно начало просаживаться основание.


Объяснение совершенно в стиле ОВЦС - без объяснения еще была надежда, что беспокойство по поводу "реставрации" - это всего лишь мнительность.
После "объяснения" стало понятно, что нам неистово лгут.



Евангелие попросили из МДАиС.

"Современное состояние отечественной науки и образования стало темой очередной, девятнадцатой по счету конференции «Наука. Философия. Религия», состоявшейся в подмосковной Дубне. "

"Священник Стефан Домусчи, заведующий кафедрой православного вероучения РПУ, преподаватель МДАиС, проанализировал светский и религиозный взгляды на природу нравственного сознания, начав выступление с парадоксального тезиса: жить надо не по Евангелию, а по совести. "
http://www.pravoslavie.ru/99294.html

Вот чему учат в "духовных школах".

Ну вот и пляшутъ в храмах девицы танцы живота , потому что жить надо по совести, а не по Евангелию.
А про то, что совесть должна быть , уговора не было.



А совесть что?

По поводу кордебалета о.Стефана Домучси  "преподавателя МДАиС", который он исполнил на "научной конференции".
"жить надо не по Евангелию, а по совести. "
http://www.pravoslavie.ru/99294.html
Совершенно ожидаемо некоторые недоумевают, что это было, а некоторые обвиняют меня  в искажении великой и мудрой мысли отца Стефана, ведь
"Обращаясь к своему первому тезису, священник пояснил, что именно имел в виду: христианину важно жить по совести, а она должна проверяться Евангелием. Евангельские нормы призваны стать основой личностного мировосприятия, а не формальными рамками повседневного бытия."

Вот ведь! Евангельские нормы признаны стать основой!
А злобный орфеос опять все исказил и переврал.

Опустимся с третьих небес мдайсовского богословия на грешную землю.
И представим себе, что водитель сказал сотруднику ГАИ, что ездить надо не по ПДД, а по совести. А совесть уже проверять ПДД.
Или работать надо не по правилам техники безопасности, а по совести, а совесть проверять по технике безопасности.

Сейчас не будем заострять внимание на том, что такой оригинальный мыслитель мгновенно  лишится прав и работы.
Возьмем чисто мировоззренческий аспект.

С первого взгляда видно, что человек не имеет ни малейшего представления ни о совести, ни о правилах техники безопасности.
В технике безопасности нет ни слова о том, какой должна быть совесть. Нет ни одного норматива. Все нормативы относятся как раз к действиям. Там есть правила о том, что надо надевать резиновые калоши, чтобы не убило током, но нет ни слова о том, как надо надеть резиновые калоши на совесть.
Совесть можно согласовать с правилами техники безопасности только в мире розовых слоников и зеленой музыки.

Хотя Евангелие не правила техники безопасности, но о том, какой должны быть совесть , как ее "сверять" и каким образом на нее можно воздействовать - нет ни слова.

И это справедливо. Потому что совесть это такая штука, на которую НИЧЕГО не может подействовать. Она не изменяется. Есть люди с совестью, есть бессовестные (которые ее убили) , но нет людей с совестью несовпадающую с Евангелием.

Есть некие этические нормы, которые человек признает или не признает, но эти нормы -  не есть совесть.
Совесть - это то, что заставляет человека следовать этическим нормам (заповедям). Побудительная сила , а не "что такое хорошо и что такое плохо".
Говорить, что человек должен поверять свою совесть с Евангелием - это все равно, что говорить, что судья должен поверять свою совесть с Административным кодексом.
Совесть может побуждать к исполнению кодекса, но в кодексе нет ни одного слова про совесть.

Очень жаль, что люди преподающие в МДАиС даже теоретически ничего не знают о совести.

Святитель Кирилл Александрийский о "Евровидении"

" Блудниками же (τετελεσμένοι) называет посвященных в таинства Веелфегора: это были мужчины, которые не желали оставаться тем, чем были, но, усвоив себе женоподобные нравы, сделались безобразно распущенными в речах и поступках. Некоторые называют их скопцами и развратниками, которые с женскими воплями, ударяя в кимвалы, бегали кругом с особенными факелами... показывали вид, что они священнодействуют, совершая празднование в честь стыдения Веелфегора."  https://azbyka.ru/otechnik/Kirill_Aleksandrijskij/tolkovanie-na-proroka-osiju/4

Добавляет блаженный Иероним: " Слово саdеsoth, которое Акила перевел ἐνηλλαγμένων,
Симмах ἑταιρίδων,
LХХ: τετελεσμένων,
Феодотион κεχωρισμένων,
мы перевели женоподобными, чтобы уяснить смысл слова для нашего слуха.
Это те служители матери не богов, а демонов, которых теперь в Риме называют галлами, потому что от этого народа римляне заимствовали искалеченных вследствие похоти в честь Атиса (которого блудодействующая богиня сделала евнухом жрецов его. Делаются же женоподобными люди из племени галлов для того, чтобы наказать чрез это бесчестие тех, которые взяли город Рим. Подобного рода идолослужение было в Израиле, в особенности в служении женщин Веелфегору, которого, вследствие великих мерзостей, мы можем назвать Приапом. Поэтому царь Аса устранил среди народа служение на высотах (tulit ехcеlsа) и подобного рода жрецов и лишил мать царского достоинства, как свидетельствует Писание, говоря: И сотвори Аса правое пред Господем, якоже Давид, отец его, и отъя женоподобных от земли, и искорени вся мерзости идолов, яже сотвориша отцы его. И Мааху матерь свою отстави, еже не владети ей служением Приапу и рощею, которую она посвятила ему, и изсече гай ея, и сокруши идола гнусного и сожже в потоце Ииедрстем. Высоких же не искорени; обаче сердце Асы бе соверииепно пред Господем во вся дни его (3 Цар. 15:11—14; 2 Нар. 15, 16—17). Нужно знать, что в настоящем месте саdеsоth означает блудниц ίεπσίας, то есть жриц, поcвящавших себя Приану. Но в других местах мы читаем об оскоплявшихся вследствие похоти мужчинах саdеsim, как в словах Исаии: и ругатели господствовати будут ими (Исаии 3, 4), вместо чего в еврейском написано: и саdеsim будут господствовать над ними, что́ мы перевели чрез женоподобные. Акила, переведши ἐνηλλαγμένους, то есть перемененные, хотел показать, что они изменили природу и из мужчин сделались женщинами. Симмах назвал их έταιρίδας, собственно блудницами; LХХ τετελεσμένους, то есть обреченными и посвященными, указывая на идолослужителей; Феодотион κεχωρισμένους, то есть отделенными от народа, — такими, которые признавали себя высшими в сравнении с народом. "

Аллах, дуб и астарта.

Как мы помним, "аллах" на древнееврейском - "Дуб".
Помним, что святой Иоанн Дамаскин обвинял мусульман в поклонении Астарте-Афродите.
И вот контрольный в голову от святителя Кирилла Александрийского.

"Сводит речь к Иуде, то есть к происходящим от колена Иудина и Вениаминова, которые еще жили в Иерусалиме и, имея божественный жертвенник (ибо храм существовал), говорили, что они соблюдают заповеди Моисея и обладают знанием закона. Но и они служили Астарте, «мерзости Сидонстей» (4Цар.23:13). Астарта же, как говорят, есть так называемая у Эллинов (не знаю — почему) Афродита, ее статуя стояла обнаженною, в виде блудницы, бесстыдно обнажая пред глазами всех даже сокровенные члены тела. Итак, говорит, не только Израиль, недуговавший величайшим недомыслием, сообщался с блудницами и приносил жертвы с блудниками, но и сами «людие смыслящии», то есть те, которые выставляли себя сохраняющими еще знание закона, «со блудницею сплетахуся», ибо, как я сказал, покланялись Астарте, в честь которой насадил дубраву Соломон, исполняя угодное своей сладострастной жене иноплеменнице (3Цар.11).»   https://azbyka.ru/otechnik/Kirill_Aleksandrijskij/tolkovanie-na-proroka-osiju/4



Не ходите, дети, в Галгалы молиться.

"Ты́ же, Изрáилю, не не разумѣвáй, и Иýдо: не входи́те въ Галгáлу и не восходи́те въ дóмъ о́новъ, и не клени́теся Гóсподемъ живы́мъ."  (Ос.4,15)

Лопухин: " "Галгалами (колесо, круг) первоначально назывались особые памятники, которые состояли из группы поставленных кругом больших камней. Впоследствии слово стало наименованием местностей, которые были ознаменованы названными несколько таких местностей (Нав 4.19:12.23; Втор 11.30). По мнению большинства толкователей, у пророка Осии в рассматриваемом стихе имеется в виду Галгала, находящаяся между Иорданом и Иерихоном на месте холма Джельджуль. Эта Галгала была полна священных воспоминаний: "

Блаженный Иероним: "Не ходи в Галгалу, о которой у этого же самого пророка мы читаем: вся злобы их в Галгалех (Осии 9, 15), в которой Саул был помазан в царя и в которой народ, вышедший из пустыни, поставив в первый раз стан, был очищен чрез второе обрезание (Иис. Н. гл. 4). После того в этом знаменитом месте укоренилось заблуждение противной религии."

Опаньки.
"Галгалы" в центре любимого храма владыки Илариона .



похоже, алтарь на юбилей владыки Илариона вытащили не просто "из алтаря".
Его поставили в языческую "Галгалу".


Опаньки Два.
Галгалы в эпицентре католицизма.




Кстати, Саул, которого поставили в Галгале,  был первым правоверным царем Израиля.
Где был поставлен первый православный царь?
В Риме.

Массовое обрезание есть прообраз массового крещения.
Где совершилось крещение всей "Экумены"?

В Риме. Римской империи.
Блаженный Иероним описывает не старый исчезнувший еврейский город.
Он описывает Рим.


P.S. Уж не является ли столь возлюбленный модернистами лабиринт на полу эдаким суррогатом Галгал?



И загадочная плитка на полу верхнего храма Христа Спасителя?


Антитринитарии синодального перевода.

Многим известен тот факт, что о Творце в Ветхом Завете часто говорится во множественном числе Элохим , в то время как глагол стоит в единственном (например - бара Элохим  - "сотворил Боги".)
Святые отцы учат, что это Ветхозаветное откровение о Троице, иудеи говорят, что это просто очень почетный титул (правда , никак не объясняя, почему вдруг в других местах тот же самый писатель это очень почтение терял).

Есть  очень интересное место в первой книге Царств.

Речь о событиях, последовавших после приговора Бога сыновьям Илия (не оптинского, а архиерея) .

После поражения от филистимлян  израильтяне забирают силой Ковчег Завета , приносят в свой лагерь и поднимают крик. Который слышат филистимляне.

"И убоя́шася иноплемéн­ницы и рѣ́ша: сíи Бóзи прiидóша къ ни́мъ въ пóлкъ: гóре нáмъ, изми́ ны, гóсподи, днéсь: я́ко не бы́сть тáко вчерá и трéтiяго днé:
гóре нáмъ, ктó ны и́зметъ от­ руки́ Богóвъ крѣ́пкихъ си́хъ? сíи сýть Бóзи, поби́в­шiи Еги́пта вся́кими я́звами и въ пусты́ни:"


В масоретском тексте конструкция аналогичная повествованию о книге Бытия - בָּא אֱלֹהִים ба Элёгим - "Пришел Боги".

А вот следующая фраза совершенно выносит в мусорную кучу все лживые толкования иудеев (например, Раши) о том, что "Элогим" - это специальное еврейское слово, которое обозначает  "Бог в превосходной степени".

Вот как она выглядит в масоретском же тексте.
מִי יַצִּילֵנוּ, מִיַּד הָאֱלֹהִים הָאַדִּירִים הָאֵלֶּה; אֵלֶּה הֵם הָאֱלֹהִים, הַמַּכִּים
Ми йаццилену МИ АД ГА-ЭЛЁГИМ ГА-АДДИРИМ  ГА-ЭЛЕХ ЭЛЕХ ХЕМ ГА-ЭЛЁГИМ ГАММАККИМ
Кто избавит нас ОТ РУКИ БОГИ МОГУЧИХ ТЕХ,  ТЕ КОТОРЫЕ БОГИ ПОРАЗИВШИЕ

Тут ВЕЗДЕ множественное число , кроме одного слова - рука у Бог-и одна.
Глагол в единственном числе (ба - пришел), рука одна - все остальное множественное число.
Бог-и, могучий-е, Те, Которые, Поразивший-е. Тут уже не отвертеться мнимыми тайнами еврейского языка.
Потому что тут уже самый доверчивый слушатель не поверит.

Удивительнее всего, что это исповедание веры в Троицу исходит ... от врагов израильтян - язычников.
То есть вера в Троицу настолько была распространена в Ветхом Завете, что даже враги-язычники знали , что Бог Израиля - Один, но это -  Они.

Знает это и греческий  текст
"καὶ ἐφοβήθησαν οἱ ἀλλόφυλοι καὶ εἶπον οὗτοι οἱ θεοὶ ἥκασιν προ­̀ς αὐτοὺς εἰς τὴν παρεμβολήν οὐαὶ ἡμῖν ἐξελοῦ ἡμᾶς κύριε σήμερον ὅτι οὐ γέγονεν τοιαύτη ἐχθὲς καὶ τρίτην

οὐαὶ ἡμῖν τίς ἐξελεῖται ἡμᾶς ἐκ χειρὸς τῶν θεῶν τῶν στερεῶν τούτων οὗτοι οἱ θεοὶ οἱ πατάξαν­τες τὴν Αἴγυπτον ἐν πάσῃ πλη­γῇ καὶ ἐν τῇ ἐρήμῳ

За тем отличием, что тут стоит во множественном числе ἥκασιν  "пришли"  но " рука" - одна. (χειρὸς).
Не уподобляясь академистам ни в коем случае не будем говорить, что тут "ошибка" Семидесяти.
Какие смыслы в этом (то ли указание на неправильное понимание тайны Троицы язычниками, то ли указание на совместное действие Лиц)  - оставим святым толкователям.
Нам важно то, что даже язычники времен патриарха Самуила знали, что Бог Израиля - это не "монада".

А вот переводчики Синодального перевода - не знают.

"И устрашились Филистимляне, ибо сказали: Бог тот пришел к ним в стан. И сказали: горе нам! ибо не бывало подобного ни вчера, ни третьего дня; горе нам! кто избавит нас от руки этого сильного Бога? Это – тот Бог, Который поразил Египтян всякими казнями в пустыне;"

Тут мы видим яснее, чем в солнечный день, что вовсе не следование "оригинальному еврейскому тексту" водительствовало переводчиками. Во всех языках - греческом, славянском, еврейском - здесь множественные числа. И переводчики идут против всех - даже столь возлюбленного ими масоретского текста. Они идут даже против ясно выраженного учения о Троице. Которое они вроде бы должны приветствовать, поскольку все формально были православными.