January 9th, 2015

promo ortheos september 18, 2014 10:40 25
Buy for 10 tokens

Баптистская богодухновенность.

Вопрос о происхождении Священного Писания - очень болезненный для протестантов. Посмотрим, как отвечает на этот вопрос баптистский доктор Питер С. Ракман. Ответ на этот болезненный вопрос, оказывается, очень простой. Потому что нет богодухновения, кроме английского монарха и Гринвич - пророк его.

"В книге Екклесиаста 8:4 сказано: «Где слово царя, там власть». Она охраняется королевским авторским правом, значит, она была переведена под руководством царя, а значит, что это самое верное авторское право.

Я ни на йоту не доверяю всем этим переведенным в Америке Библиям (RSV, ASV, NASV, Weymouth, Moxtat, Живая Библия, Good Speed и тому подобный мусор). Вы спросите: «А почему же?» Да потому что они не были переведены под руководством царя. Библия говорит: «Где слово царя, там власть». Кто-то скажет: «Да что же, в самом деле, эти англичане какие-то особенные, что ли? За что им такая честь?» Потому что так сделал Бог. Который сейчас час? 6:39. У некоторых людей часы показали 6:40, а у некоторых - 6:38. Люди говорят: «Эти часы хорошие, они надежные». Но на этой земле только одно время является верным - английское время. Если ваши часы показывают установленное по Гринвичу время - ваши часы идут правильно, в противном же случае - нет. Все время на этой земле выверяется по Гринвичу, Англия - нулевой меридиан проходит именно там."
http://baptist.org.ua/sermons/why_believe_kjv.htm

С какого языка переводили Синодальные переводчики?

Вопрос этот кажется очевидным - что обещали с греческого, сверяясь с еврейским, а перевели на 99% с масоретского.
Но я столкнулся с совершенно необъяснимыми вещами.
Рассмотрим 10 заповедей на четырех языках. То, что это СОВЕРШЕННО разные заповеди в греческом(славянском) и масоретском текстах - это ожидаемо. Но есть совсем неожиданные вещи.

Collapse )