ortheos (ortheos) wrote,
ortheos
ortheos

Categories:

Азбука . Часть шестая . Генеалогия "Глагол".

Краткое содержание этой статьи : я так ничего и не понял.
На этом можно заканчивать.

Впрочем, с "глаголом" связано столько всего непонятного, что сам процесс непонимания был не менее захватывающ, чем процесс понимания.


С формальной стороны все достаточно прозрачно.
В самом деле.
Вот древнееврейский "гимель" - первообраз буквы Г. :
Вот греческая "гамма": Γ
Вот славянский "глагол" Г
Разница в направлении короткой палочки.
Очевидно , она тесно связана с направлением письма.
В древнееврейском и в совсем древнегреческом писали справа налево, палочка указывала налево.
В греческом и славянском пишут слева направо - палочка указывает направо - в сторону письма.

Но когда я попытался понять связь имен этих букв , меня ждала неудача.
Вернее , с формальной стороны тоже все представляется очевидным.
"Гимель" по-древнееврейски - верблюд.
Верблюд характеризуется горбом.
Горб в виде буквы Г
Все просто.

Вот только никакой связи между  "глаголом" и "гаммой".
Если в "веди" можно обнаружить древнейший смысл "соединение, "сочетание" , который и позволил увидеть гармонию между названиями и формой всех алфавитов, то славянский "глагол" сам по-себе. Он ни от чего не происходит, и фактически даже  не образует других слов с иным значением.

Но мало того.
Похоже,  "гамма" и "гимель" - это разные слова.
Если бы было "гимем" или "гамам" в древнееврейском или "галла" в греческом -можно было бы согласиться.

И тут возникает очень интересный вопрос.
А насколько истинны  древнееврейские названия букв?
В самом деле, из истории масоретского текста мы знаем, что иудеи для уничтожения всяких следов пророчеств об Иисусе Христе , подвергли ревизии и переделке чуть не весь Ветхий Завет (бесполезно , правда, оцедили комара , а верблюда пропустили , потому что даже совокупный гений передельщиков выглядит на фоне Писания как тупая бездарность урожденного имбецилла)

Оставили ли они без переделки названия букв?
Можно с уверенностью утверждать, что это не так.
Что как минимум частично эти названия были изменены.
Откуда это видно?
Во-первых из того, что для придания оккультности и непонятности простые и ясные буквы древнееврейского алфавита были изменены и превращены в вавилонский -арамейский алфавит .
Во-вторых, из странного названия самих букв.
Например, "коф"- обезьяна.
Очевидно, что названия букв по своей природе должны отражать универсальные и важные понятия .
Особенно названия букв, созданных исключительно для Священного Писания.

Сколько раз встречается слово "обезьяна" в Ветхом Завете?
Ни одного.
Сколько обезьян в Палестине?
Ни одной.
И никогда не было.
По какой- причине одну из двадцати двух букв называют объектом , которого не существует в принципе для этой культуры и для этого алфавита?
Очевидно, что у этой буквы было иное имя, измененное впоследствии - с целями едва ли не кощунственными.
Вторым свидетельством является буква "шин" . - в арамейской форме ש
Несмотря на сохранившееся имя "шин" , которое в еврейском означает "три" , раввины толкуют имя этой буквы как ""истинный", "правдивый".
Очевидно - это попытка уничтожить, замазать смысл этой буквы в свете ясного учения Господа нашего Иисуса Христа о Святой Троице, отвергнутого иудаизмом.

Поэтому возможно, есть смысл ориентироваться в поисках еврейского оригинала не на толкование иудаизма , а на греческие названия этих букв , и искать в еврейском языке соответствия греческим, а не еврейским именам.

Однако в случае Гаммы-Гимеля и это было безрезультатно.
Я перерыл все доступные мне словари и древнееврейского и современного еврейского языка - и не нашел слов на ГММ

Загадка происхождения греческого названия "гамма" осталась .

И тут бы можно было бы закончить, если бы не одно удивительное явление.

Из греческого алфавита, как известно, произошел не только славянский алфавит.
Но и латинский.
И если мы посмотрим на него , то обнаружим  в этом месте тоже странный разрыв и "сбой" логики.
В латыни после A и B следует не G и не Г, а  C.
Откуда? Почему? Зачем?
Википедия утверждает, что С - это "гимель", поставленный на бок.
Но эта буква в латинском произносится как "к" или даже "ц" (если верить средневековым латинистам и не верить современным) .
В то же время латинское G тоже толкуется как С c черточкой , то есть С-  глухое "к", G - звонкое "г" .

В любом случае, то что и в латинском, и в греческом и в славянском языке здесь наблюдается некий сбой, разрыв, непонятное - вряд ли можно назвать случайным .

Этот сбой не только смысловой, но и графический.
 Греческое строчное γ сложно связать с греческой же Г прописной.
А уж связать славянское строчное г совсем сложно.
--------------------------------------------------------
Некоторый свет на это все проливает музыка.
Издревле каждой музыкальной ноте было поставлено соответствие .
Ноты так и назывались
α β γ δ ε ϛ ζ η
Эти названия сохранились и в современной музыкальной практике.
Под латинскими именами.
А B C D E F G H
Свет здесь в том, что А - это нота "ля".
 и именно поэтому камертоны для настройки музыкальных инструментов в подавляющем большинстве случаев настроены на ноту "ля"  разных октав. И знаменитое "440 Герц" для обозначения музыки - это частота звука ноты "ля" первой октавы.

А гамма, звукоряд начинается с "до".
По латыни - "С".
А в древности эта нота называлась "гамма".
От этого и пошла музыкальная "гамма", а от музыкальной гаммы через сопоставление семи нотам семь цветов , пошла и гамма цветовая живописная.

Таким образом при том, что звукоряд начинается с А (альфы) , гамма начинается с С (Гаммы).
Удивительно при этом, что музыкально А и  С  -гаммы - это одна и та же гамма, у них одни и те же знаки альтерации (отсутствуют полностью) , только А - минорная гамма , а С - мажорная .

Что из этого следует?
Понятия не имею.
Из этого следует , что странности и непонятности с буквой "глагол" не случайны.

И если мы посмотрим на числовое ее значение -  три-  то это ощущение неслучайности только возрастет.
В музыкальном ряду мы ясно видели тесное музыкальное соединение С-гаммы с А-альфой  вплоть до полного тождества.
В буквах древнееврейских также можно увидеть такую же графическую связь Алефа и Гимеля

И тогда "Глагол" это не что иное, как графическая икона Святой Троицы.
- это три лица , где Два Лица происходят от Одного (в углу ) , причем происходят по-разному  (что выражается в разной длине горизонтальной и вертикальной черты) .
- это единство, единичность этих Трех Лиц, переданная через единую вертикальную черту.
Впрочем, на этом , пожалуй, я остановлюсь, поскольку по высоте и труднопостижимости этого предмета можно запросто , следуя неверным выводам , сказать какую-нибудь ересь.

Однако невозможно не пройти мимо того очевидного факта, что на знаменитой иконе Святой Троицы св.Андрея Рублева
все изображенные Лица склонены .
И достаточно ясно можно увидеть букву "глагол" не только в положении Каждого Лица, но и в композиции Всех Трех.




Добавим к этому  интересный факт, то латинская буква С , которая соответствует греческой гамме - это первая цифра латинского алфавита  и составляет не три, а сто. Вики , правда , пишет , что совсем-совсем давно это было не С, а Θ (греческая фита). 

И дело в том, что  в древнееврейском языке не одно, а три слова на גמל

Причем даже полные омонимы
Первое "гимлель" - это верблюд.
Второе "гимлель" или "гмила" - это исцеление от дурных привычек  (буквально - отнятие от груди).
А третье "гамаль"- это воздаяние, вознаграждение. (очевидно, что "Гамаль" - ближе к "гамма" , чем "гимель")
Отсюда
Гомель - благодетель.
Гимла-  пенсия
Гмула - заслуженная награда.

А теперь вспомним, что Евангелие говорит о заслуженной награде
"и вся́къ, и́же оста́витъ до́мъ, или́ бра́тiю, или́ сестры́, или́ отца́, или́ ма́терь, или́ жену́, или́ ча́да, или́ се́ла, и́мене мо­его́ ра́ди, стори́цею прiи́метъ и живо́тъ вѣ́чный наслѣ́дитъ:"

И в притче о зерне
"А сѣ́ян­ное на до́брѣй земли́, се́ е́сть слы́шай сло́во и разумѣва́я: и́же у́бо пло́дъ при­­но́ситъ и твори́тъ о́во сто́, о́во же шестьдеся́тъ, о́во три́десять."

"Сто", во сто крат  - это Евангельский "предел" вознаграждения.
Почему?
Святые отцы, толкователи этих мест под "сторицей" понимают совершенство, полноту, а не само число сто.
Потому , что само число 100 -  некоторым образом  символ Святой Троицы?

В самом деле , мы находим много символизма числа 100 в Священном Писании и Ветхого и Нового Завета.
Полный список желающий может посмотреть в Библейской симфонии а для нежелающих напомним, что
100 локтей была длина двора скинии Ветхого Завета
100 локтей была длина храма Соломонова
100 подножий было у столбов двора скинии
100 талантов серебра пошло на эти подножия  -собранных "от общества"
100 гранатовых яблок Соломон положил на свои два столба "Воаз и Иахин".
100 золотых чаш было в храме Соломона
100 шекелей штрафа налагается за хулу на девственность своей жены (прозрачный намек на хулителей Пресвятой Богородицы)
За 100 шекелей купил Иаков поле у Еммора Сихемова для погребения патриархов
За 100 обрезаний филистимлян получил Давид жену Мелхолу
100 талантов золота дал Ездра священникам Второго храма (и 100 талантов серебряных сосудов) и общество дало им 100 священнических одежд.
100 локтей была длина и ширина храма в видении пророка Иезекииля
 100 овец у Доброго Пастыря в притче Христовой
100 раз по 100 талантов долга у немилосердного должника в притче Христовой
По 100 мер пшеницы и масла долга перед Господином в притче о неправедном управителе.

Совпадение слишком ясное, чтобы подозревать тут случайность.

Но есть еще кое-что странное.

Еще  кое-что о верблюде .

Греческое "верблюд" καμηλος однокоренное с  καμαξ - длинная палка, рукоятка.  .
Так что возможно,  в  "гамма " и в "гимель" речь идет не о верблюде, как животном, а именно о "верблюде", как рукоятке или механизме для доставания воды из колодца.
Аналогичное устройство русского колодца  у славян  называется "журавль" - в связи с катастрофическим дефицитом верблюдов в северных степях приднепровья.
 Графическое сходство с "глаголом" и "гимелем" налицо.



Кстати .
Славянское "верблюд"- "велблуд" по "Историко-этимологическому словарю" профессора Черных  происходит  от греческого ... "элефант" - т.е. слон - через готский язык.  На мой взгляд, это говорит только о бессильности найти подлинный источник.

Tags: Житие Константина Философа, церковно-славянский
Subscribe

promo ortheos september 3, 2020 11:11 35
Buy for 10 tokens
Наконец закончил , если можно так выразиться, перевод "Шести книг о музыке" блаженного Августина. Перевод делался для себя, поскольку полный перевод госпожи Двоскиной издательства московской консерватории ( не хулю, а привожу причины своего перевода) 1) дорогой 2) в малом количестве…
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments