ortheos (ortheos) wrote,
ortheos
ortheos

Categories:

Не ходите дети в шахматы играть. Особенно русские дети.

Думаю, все обращали внимание, что наибольшая концентрация иудеев наблюдается в шахматах.
Начиная с мастеров спорта практически все шахматисты - евреи .

Это явление не случайное, поскольку сами шахматы в его нынешнем виде (по современным правилам) - это "изобретение" каббалистов. В кавычках, потому что сами шахматы, конечно древнее их, впрочем, сейчас не об этом.

На Святой Руси игра в шахматы их иудейской разновидности приравнивалась к отречению от Христа и к занятию черной магией. За игру в шахматы священника извергали из сана, как если бы он принес жертву идолам.

""Так в Новгородскую Кормчую — свод церковных и светских законов XIII в. — был включен любопытный документ, названный «Святительское поучение новопоставленному священнику», в котором, в частности, говорится: «Ни почитай возбраненных книг, или доселе чему научился еси, неведомые словеса, чары и лечьбы, коби или игры, дивы творя баснии звягомых, лекы и шахматы имети да ся останеши, ни коньнаго уристания не зри»1196.
То есть человек, избранный на должность священника, должен был кроме всего прочего отказаться от азартных игр, к которым отнесены и шахматы. Запрет на игру в шахматы пришел на Русь из Византии. За игру в шахматы священнослужителя даже могли лишить сана. В Паисиевском сборнике (конец XIV — начало XV в.) прямо говорилось: «Аще кто от клирик или калугер, или епископ, или прозвитер, или диакон играет шаматы или леки, да извержеться сана. Аще дьяк или простец да примут епитемью 2 лета на хлебе и на воде... а поклона на день 200, понеже игра та от беззаконных халдей, жрец бо идольскии тою игрою пророчествовашет о победе ко царю от идол, да то есть прелыценье сатаниыо» Смирнов С. Материалы для истории древнерусской покаянной дисциплины. М., 1912, № XXI. С. 136.

https://oldrus.livejournal.com/226757.html

Любопытно, что по ссылке пытаются доказать, что на Руси всегда играли в шахматы,- и доказывают через былины.
На мой взгляд, это доказывает обратное - что былины -, как и "Слово о Полку Игореве" - выдумка и подделка 19 века, и к настоящей Руси не имеют никакого отношения.

Причины, по которым запрещено играть в шахматы , написаны достаточно прямо, чтобы изобличить очередную (сколько их) брехню протодиакона Кураева, что в шахматы запрещали играть потому что это игра двух умных людей и она выясняла, кто из них умнее.

Казалось бы на этом можно было бы остановиться, но есть тут интересный момент.


Повторюсь, нынешние правила игры в шахматы - это продукт каббалистического творчества , и имеют свой скрытый смысл, понятный только иудеям. Глубоко лезть в каббалистическое дерьмо мы не будем - потом не отмоешься, но вот одно сочинение при всей своей на первый взгляд тавтологичности и невинности , расставляет нужные нам акценты.
Это сочинение одних из авторитетнейших талмудических мудрецов Абен-Эзры "Песня о шахматах".
Секрета оно не представляет и давно опубликовано даже в латинском переводе.
Я латинский перевод не достал, взял английский перевод с Викиресурса.
Хотя в последнее время для меня английские переводы что-то сродни английским ученым (почему-то они всегда больше фантазия автора на тему первоисточника, чем перевод), но в данном случае достаточны. И вы увидите - , почему.
https://en.wikisource.org/wiki/Songs_of_Exile/The_Song_of_Chess

Для удобства английский перевод с моим подстрочником.

I will sing a song of battle
Я воспою песнь битвы

Planned in days long past and over.
Которая была спланирована в давно прошедшие дни

Men of skill and science set it
Люди опыта и науки устроили ее

On a plain of eight divisions,
На равнине разделенной на восемь рангов

And designed in squares all chequered.
И расчертили ее на клетчатые квадраты

Two camps face each one the other,
Два лагеря лицом к лицу

And the kings stand by for battle,
И короли ждут битвы

And twixt these two is the fighting.
И между ними двое бьются

Bent on war the face of each is,
Сгибая к войне лица друг друга

Ever moving or encamping,
Каждую атаку и защиту

Yet no swords are drawn in warfare,
Но мечи не извлекаются в этой войне

For a war of thoughts their war is.
Потому что их война - война мыслей

They are known by signs and tokens
Они известны по печатаям и знакам

Sealed and written on their bodies;
Запечатанным и начертанным на их телах

And a man who sees them thinketh,
И человек , который видит их думает

Edomites and Ethiopians
Об Эдомитах и Эфиоплянах -

Are these two that fight together.
И это Те, кто борятся друг с другом

And the Ethiopian forces
И эфиопские войска

Overspread the field of battle,
бегут по полю битвы

And the Edomites pursue them.
И Эдомиты преследуют их

First in battle the foot-soldier
Первый в битве пехотинец

Comes to fight upon the highway,
Грядет чтобы сражаться на прямом пути.

Ever marching straight before him,
Всегда маршируют прямо перед собой

But to capture moving sideways,
Но захватывают атакуя по сторонам

Straying not from off his pathway,
Ни блуждают, удалясь от своего пути

Neither do his steps go backwards
Ни обращают вспять свои стопы.

He may leap at the beginning
Он может прыгнуть в начале

Anywhere within three chequers.
В любое место внутри трех шагов

Should he take his steps in battle
Следует ему направить в битве свои стопы

Far away unto the eighth row,
Далеко вплоть до восьмого ряда

Then a Queen to all appearance
Тогда явится Повелительница всего

He becomes and fights as she does.
Он становится ею и начинает сражаться как она.

And the Queen directs her moving
И королева направляет свои движения

As she will to any quarter.
Как она хочет в любой квадрат


Backs the elephant or advances,
Отступает слон или наступает

Stands aside as 'twere an ambush;
Стоит рядом чтобы напасть из засады

As the Queen's way, so is his way,
Как Королевы путь , так и его путь

But o'er him she hath advantage,
Но над ним она имеет превосходство

He stands only in the third rank.
Он стоит только в третьем ранге

Swift the horse is in the battle,
Быстр Конь в битве

Moving on a crooked pathway;
Двигаясь по кривому пути

Ways of his are ever crooked;
Пути его всегда кривы

Mid the Squares, three form his limit.
Средний из квадратов , три формируют его предел.

Straight the Wind moves o'er the war-path
прямо двигается Ветер по тропе войны

In the field across or lengthwise;
Поперек поля и в длину

Ways of crookedness he seeks not,
Путей кривых он не ищет

But straight paths without perverseness.
Но прямо грядет без извращения

Turning every way the King goes,
Поворачиваясь в любую сторону куда идет Король

Giving aid unto his subjects;
Оказывая помощь по его приказам.

In his actions he is cautious,
В своих действиях он осторожен

Whether fighting or encamping.
Сражается или рокируется

If his foe come to dismay him,
Если его враг приходит чтобы испугать его,

From his place he flees in terror,
со своего места он убегает в ужасе

Or the Wind can give him refuge.
Или Ветер дает ему бегство

Sometimes he must flee before him;
Иногда он должен бежать перед ним

Multitudes at times support him;
Много раз поддерживая его

And all slaughter each the other
И вырезая всех остальных ,

Wasting with great wrath each other.
Опустошая с великим гневом всех остальных

Mighty men of both the sovereigns
Могучи люди оба суверена

Slaughtered fall, with yet no bloodshed.
Убитый падает, но не истекает кровью

Ethiopia sometimes triumphs,
Эфиопия иногда триумфальна

Edom flees away before her;
Эдом бежит прочь перед ней

Now victorious is Edom;
А теперь победоносен Эдом

Ethiopia and her sovereign
Эфиопия и ее суверен

Are destroyed in battle.
Разрушены в битве.

Should a king in the destruction
Царь должен в разрушении

Fall within the foeman's power,
Пасть перед мощью Женской врагов

He is never granted mercy,
Ему не дадут никакой пощады

Neither refuge nor deliv'rance,
Ни бегства ни освобождения

Nor a flight to refuge-city
Ни убежища в городе убежища .

Judged by foes, and lacking rescue,
Осужденный врагами и лишенный спасения

Though not slain he is checkmated.
Хотя и не убитый, но ему шах и мат

Hosts about him all are slaughtered
слуги (войска)  вокруг него все убиты

Giving life for his deliverance.
Отдав свою жизнь за его освобождение

Quenched and vanished is their glory,
Погашены и истреблены в своей славе

For they see their lord is smitten;
Потому что они видят как их господин поражен

Yet they fight again this battle,
И все же они снова сражаются в этой битве

For in death is resurrection.
Потому что в смерти - воскресение.

--------------------------------------------
Думаю, у любого прочитавшего уже много своих мыслей по поводу всего этого оккультного мрака, из которого состоят правила шахмат.
Но как я удержусь от того, чтобы не написать своих - пусть они и совпадают с вашими?

Итак, вот как выглядит смысл шахмат по "песни Абен-Езра".
Смысл их - в низвержении Королевой , "Повелительницей всего"- короля.
Таки да. Наша "прекрасная дама" снова всплыла.

Королев этих две - белая и черная.
Белый и черный цвета толкуются как "Эдомиты" и "Эфиопляне".
Довольно неожиданно, с одной стороны, поскольку "Эдомиты" - формально сыны Эдома (т.е. Исава). Видимо, тут намек на "На реках Вавилонских".
Но при чем тут эфиопляне?

Во-первых, тут может быть транслитерация , весьма распространенная для сокрытия подлинного слова. Самой известной такой транслитерацией является тетраграмматон, который по иудейскому учению пишется так, но произносится по другому.

Так что с одной стороны "Эдомиты" могут быть "Адамитами" и с таким же успехом "Эдемитами", а кем могут быть Кушиты (переведенное как "эфиопляне") - не могу сказать, потому что в еврейском не шарю.

Но тут может быть и прямое значение.
Как известно, особое значение в каббале и талмудизме имеют магические бредни, связанные с пророком Моисеем. Причем не столько с ним, сколько с влажными похотливыми фантазиями о том, что Моисей жил с Богом в скинии, как с женой (в женской форме Шехины). Как известно из книги Бытия и Чисел, у Моисея было две жены. Одна белая - Сепфора, из племени мадианитян, вторая - черная - как раз из Эфиопии.
Второе объяснение, не исключающее первое, заключается в том, что сынами Эдома талмудисты называли Вавилонян (ср. 136 псалом), а Кушитами - египтян. Израиль исторически находился на границе между Египтом и Вавилоном/Персией , которые постоянно воевали друг с другом , и полем этой битвы постоянно был Израиль. Это очевидно из книги Царств и книги пророка Иеремии. Соответственно, вполне возможно , что это игра в шахматы обозначает битву между Вавилоном (белые) и Египтом (черные) на территории Израиля (игровая доска).

В поэме Абен Эзры говорится о том, что белые победили черных (то есть Вавилон победил Египет) - что исторически соответствовало и древности (царь Персии Камбиз завоевал Египет в свое время) и соответствовало и эпохе Абен Езры, когда Египет входил в состав халифата.

Кроме того, поскольку каббализм - это дуалистическое учение, то банальный тошнотворный смысл "это битва равнозначных и равносильных света с тьмой и добра со злом) тоже присутствует, скорее всего.

Особо интересно то, что играющие в шахматы, узнаются по печатям и надписям на их телах - достаточно прозрачное соответствие печати антихриста из Откровения св.апостола Иоанна Богослова.

Но тут не только это.
Начинается песня с восхваления пешки, которая дойдя до восьмого ранга (уровня) ... меняет пол. Превращается в "прекрасную даму". Я не знаю, восемь рядов шахматных клеток - иудейское ли изобретение (скорее всего да, потому что у японских сёги, которые восходят к более древнему источнику - девять рядов клеток). В любом случае символика восьмого ряда достаточно очевидно связана с обрезанием - которому в иудаизме придается исключительное значение - почти равное самому генетическому происхождению от иудея.
Таким образом, мы понимаем из трактата Абен-Езры , что обрезанию в иудаизме придается не древнее священное значение очищения от страстей и обрезания от себя греха . Обрезание в иудаизме - это феминизация обрезающегося. Превращение в женщину. Это достаточно логично (по логике иудаизма), поскольку пантеистическое слияние у них происходит с "богом-женщиной"- Шехиной. Естественно, что в обрезании , которое считается богоуподоблением, происходит именно феминизация. И действительно, по поэме Абен-Эзры, пешка действительно становится богоподобной - делает что хочет.

Думаю, это проливает свет на происходящую на наших глазах эпидемию трансгендерных операций. Да, там конечно много идиотов, просто увлеченных волной. Но ядро наверняка видит в этом сакральный акт посвящения, "превращения в королеву", которая теперь богоподобна и свободна делать что хочет , не скованная никакими моральными рамками.

В этом отношении интересна судьба двух американских иудеев, известных серией каббалистической ахинеи под названием "Матрица" - братьев (а ныне "сестер") Вачовски. Сюжет пересказывать и анализировать не буду - он самими Вачовски выставлялся за некое откровение и посвящение. Ну как же - там мессиязечоузенваннео же ж.

Как известно, они "поменяли пол" уже в зрелом возрасте. Видимо, достигли восьмого ряда. Самое же интересное - их последний фильм называется ... (барабанная дробь) "Чувство 8" (произносится как "сенсэйт" - sensate- чувственный, сексуальный)

Описания слона, коня, ладьи (называемого ветром) я не буду анализировать - видимо, это какие-то градации иудейских деятелей по их роли и задачам в разрушении мира. Возможно, интересно, возможно - нет.

Самый смак в конце.

Если мы прочитаем еще раз повестование Абен-Эзры о короле, то мы увидим описание всего происходящего с монархиями на протяжении столетий - начиная с Карла Первого и заканчивая императором Хирохито.
И в первую очередь - это описание уничтожения русской монархии - св.Николая Второго.
Таким образом, игроки в шахматы ритуально умерщвляют королей - причем не имеет значения каких.
Если считать , что белые и черные - это Вавилон и Египет, то смысл в том, чтобы неиудейский короли, сражаясь, истощили себя - и оставили Израиль свободным и пустым.

Умерщвление и уничтожение королевских династий по всему миру - это путь для иудейского царства -т.е. машиаха, т.е. "нашего"
антихриста.

В таком случае, игра в шахматы - это ритуальное заклание королей и магический ритуал призыва антихриста.
И в первую очередь это ритуальное заклание св.Николая Второго. В этой поэме точное описание событий Ипатьевского дома. Вплоть до умерщвления всех верных слуг.

О чем достаточно громко возопили сами иудеи, когда схватились за горящую шапку от слов владыки Тихона о ритуальности убийства царственных страстотерпцев.

Именно по этой причине я и попросил не пускать детей играть в шахматы - и особенно русских.

Однако смотрите - в поэме говорится , что король низложен, повержен, но не убит.
И действительно, мы увидим, что большая часть королевских династий были низложены, но по загадочным обстоятельствам "оставлены" королями. Не все. Некоторые были убиты. Последний низложенный монарх - император Хирохито был приговорен к смерти и избежал ее совершенно непонятно почему.
Откуда же такая разница?
Песня Абен-Эзры проливает свет и на этот вопрос.
Те, кто согласился играть в шахматы - остался жив.
Кто отказался от шахматных правил - был убит.

В таком случае св.Николай Второй был действительно умерщвлен именно потому, что отказался быть для кого-то шахматной фигурой для перестановки с места на место. То есть не отрекался от престола. Удивительно прийти к этому выводу совершенно с неожиданной стороны - не изучая даже исторических документов.

Впрочем, это не означает, что в эти "большие шахматы" играют именно иудеи.

Есть еще один большой любитель шахмат. Который всегда неистово интересовался иудейскими каббалистическими трактатами - по чьему приказу их переводили на латинский в самой древности - намного раньше, чем святых отцов. Тот, кто себя называет официально Вместником Христа  , который считает себя правителем вселенное, имеющим власть низлагать и ставить королей.



Это предположение вовсе не на пустом месте.
"Во время второй мировой войны чемпион мира по шахматам в течение двадцати лет Александр Алехин в статье "Арийские и иудейские шахматы"  высказывал предположение , что после смерти Ласкера - второго и ,скорее всего, последнего чемпиона мира иудейского происхождения, арийские шахматы наконец таки найдут свой путь после того, как они были изгнаны иудейским защитным мышлением". http://www.thechesspedia.com/glossary/judaism-and-chess/

Так что вполне вероятно, что два игрока, которые свергают королей по всему миру, чтобы воцариться над ним - это папа и иудейский синедрион.

-------------------------------------
P.S.
Внезапно вспомнил про некую бешеннопопулярную группу Queen - Королева.
Группа называется по ее главной песне - "Убийственная королева".
Лидер группы был вавилонян иранец и педераст.
И сие даже сейчас, оказывается , популярно, раз снимается "Спасибо что богемская рапсодия".



Tags: иудаизм, католицид, прекрасная дама
Subscribe
promo ortheos september 18, 2014 10:40 25
Buy for 10 tokens
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 33 comments