ortheos (ortheos) wrote,
ortheos
ortheos

Categories:

Издевательство над памятью св.Кирилла и Мефодия.

"Если внимательно посмотреть житие святых Кирилла и Мефодия, станет понятно, что они, безусловно, опирались на церковные предание и традицию, но весьма решительно раздвигали рамки, до того существовавшие. И понимали, что традиция — это не повторение того, что было, а творческое развитие. Мне кажется, что Кирилл и Мефодий не испугались бы цифровых технологий и донесения через них евангельской проповеди до наших молодых соотечественников. Если оно возможно через соответствующие новые технологии, то должно осуществляться и таким способом", — уверен богослов.

Он пояснил, что классическими консерваторами времен Кирилла и Мефодия были так называемые "триязычники", которые считали, что богослужения и проповедь Евангелия могут осуществляться только на трех языках: иврите, греческом и латыни. "В этом смысле перевод на славянский язык того, что казалось непереводимым по глубине смыслов и необходимой точности выражения, — это был в определенном смысле революционный прорыв, осуществленный солунскими братьями для славянских народов.

https://ria.ru/religion/20180522/1521110688.html"


Т.е. Кирилл и Мефодий были обновленцами, а паписты - хранителями тысячелетнего Предания Церкви. По словам о.Максима до них в Церкви царствовала триязычная ересь и только св.Кирилл и Мефодий ее "раздвинули".


Любой человек, который откроет житие св.Кирилла и Мефодия, с легкостью убедится, что ничего они не раздвигали, поскольку прямо ссылались  на существование богослужебных языков множества народов и внутри и вне Римской Империи.  И что именно триязычие было новомодной выдумкой и "революционным прорывом", и никакого отношения к консерватизму не имело.

"Скажите мне, зачем делаете Бога немощным, как если бы не мог дать (народам своего письма) или завистливым, как если бы не хотел дать? Мы же знаем многие народы, что владеют искусством письма и воздают хвалу Богу каждый на своем языке. Известно, что таковы: армяне, персы, абхазы, грузины, согдийцы, готы, авары, турки, хазары, арабы, египтяне, сирийцы и иные многие. Если этого понять не хотите, то пусть будут вам судьею (слова) Библии. Давид ведь вопиет, говоря: "Пойте Господу вся земля, пойте Господу песнь новую"."


Извращение столь же бесстыдное, как заявление римского папы Франциска, что св.Кирилл и Мефодий были верными римо-католиками.

И есть нечто очень странное в изречении о.Максима.
Перечитайте еще раз и попробуйте найти самостоятельно.

"не испугались бы цифровых технологий и донесения через них евангельской проповеди до наших молодых соотечественников. "

До МОЛОДЫХ соотечественников.

А что, св.Кирилл и Мефодий делали перевод , чтобы донести проповедь до молодых славян?
А старым куда идти?
Что за странное деление?

На самом деле не странное.
Это проявление чудовищной беды современной "миссии" - миссии через скоморошество
Когда от священника требуется, чтобы он потрафлял скучающим бездельникам, сопровождая это смешными прибаутками про Христа или монахов.

А почему от проповеди апостолов никто не скучал?
Хотя они ни в интермедиях между мимами не выступали, ни на кифарах не лабали, ни на гладиаторской арене православное самбо не показывали?

В ответе на этот вопрос - ответ и на вопрос - почему святых Кирилла и Мефодия официально выставили обновленцами и эволюционистами от богословия.

Tags: Житие Константина Философа, Убей ОВЦС - спаси издательский отдел
Subscribe

Recent Posts from This Journal

promo ortheos september 18, 2014 10:40 25
Buy for 10 tokens
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 5 comments