ortheos (ortheos) wrote,
ortheos
ortheos

Category:

Житие Константина Философа ч.15. Диспут с иудеями.День первый.

Кирилл15
Кирилл15-1
Кирилл15-2

Перевод : Каган же взял чашу и сказал: “Пью во имя единого Бога, создавшего всякую тварь”. Философ же, чашу взяв, сказал: “Пью во [имя] единого Бога и Слова Его, которым небеса утвердились, и животворящего Духа, от которого вся сила Их исходит”. Ответил ему каган: “Все одно говорим и лишь в том различие, что вы Троицу прославляете, а мы — Бога единого, как учат нас Книги”. Философ же сказал: “Книги проповедуют о Слове и Духе. Если кто почитает тебя и слова и духа твоего не чтит, другой же всех трех почитает, кто больше оказывает (тебе) почтения?” Он же сказал: “(Тот), кто всех трех почитает”. Философ же ответил: “Так и мы больше чтим (Бога), доказывая доводами и слушая пророков. Исайя ведь сказал: "Слушай меня, Иаков Израиль, которого зову. Я — первый, Я существую вечно, Я существую и ныне. Послал меня Господь и Дух Его".  Иудеи же, стоявшие около него, сказали ему: “Скажи, как может вместить Бога в утробу свою женщина, что не может на него и взглянуть, а не то что родить его?” Философ же указал пальцем на кагана и первого советника его и сказал: “Если скажет кто, что первый советник не может принять кагана, а также скажет, что последний раб его может принять кагана и почтить его, как нам надо назвать его, скажите мне, умным или безумным?” Они же ответили: “Весьма безумным”. Философ же сказал им: “Что стоит выше всех среди видимых тварей?” Отвечали ему: “Человек, ибо сотворен по образу Божьему”. Снова же им сказал Философ: “Так безумны те, что говорят, что не может Бог вместиться в человека, а (ведь) он вместился и в куст огненный, и в облако, и в бурю, и в дым, когда являлся Моисею и Иову. Как можно лечить одного, если другой болен? Когда бы род людской пришел к погибели, кто другой бы снова принес ему обновление, если не сам Творец, ответьте мне? Если врач, желая наложить пластырь больным, приложит его к камню или дереву, будет ли от этого что (доброе для больных)? Как сказал Моисей, (вдохновленный) Духом Святым в своей молитве, распростерши руки: "В громе камней и звуке труб не являйся нам больше, милостивый Боже, но вселись в утробу нашу, сняв (с нас) наши грехи". Ведь так говорит Аквила”.

И так разошлись с обеда, назначив день, когда будут снова беседовать обо всем этом."

Первая проблема перевода в исповедании веры св.Кирилла. "состоит" переведено как "исходит", в то время как это слово обозначает "удерживается вместе", "со-стоит", т.е. существует в соединении.

Улучьше книги - "получив книги" - переведено, как "читая книги". Каким лешим - совершенно непонятно. Кроме того, профессор считает, что тут каган говорит не "книги" , а "Библия" , что совершенно странно, поскольку название "Библия" для Священного Писания ни иудеям, ни мусульманам неизвестно, и есть исключительно христианское.

Далее "вещьми сказающе" переведено как "доказывая доводами" , что близко сердцу любого труъ-сциентиста , но в данном случае совершенно не в тему, поскольку тут связка с "и пророк слушающе". Св.Кирилл говорит, что Церковь разъясняет смысл совершившегося , слушая пророков.
Т.е. то, что проповедано пророками в прообразах, разъясняет уже в совершенном на деле.
Причем  тут "доказывая доводами"- одна правэнциклопедия ведает.
А что, иудеи или ислам не доказывали своего учения доводами?
Смысл речи св.Кирилла в том, что у нас есть пророки , которые предсказывали, и есть исполнение этих пророчеств.
У иудеев есть пророки, но их пророчества якобы не исполнились, висят в воздухе ,ничем не подтверждая истину Ветхого Завета.
У мусульман же нет и пророков, которые говорили бы  об их Мухаммаде и исламе.
Здесь св.Кирилл совершенно точно следует миссионерской инструкции св.Иоанна Златоуста

"Что же, (иудей), скажешь, Писание противоречит само себе?
Нет; но оно распределяет все на пользу, сообразно с временем, исправляя немощь каждого поколения.
Поэтому тебе и было сказано: "Господь, Бог наш, Господь един есть".
А что Он имеет и Сына, об этом еще пророки говорили в своих книгах, впрочем говорили не очень ясно, чтобы не повредить тебе по твоей немощи, и не скрывали, чтобы дать тебе возможность впоследствии образумиться и из собственных их книг узнать догматы истины.
Этим преимущественно мы можем доказать, что пророки суть истинные пророки, когда будем говорить с язычниками, и показать достоверность ветхого завета.
Если ты это отвергнешь, то каким образом заградишь уста язычнику?
На что укажешь ты?
На исход ли из Египта и на пророчества касательно тебя?
Но он не примет их.
Если же ты укажешь на предсказанное в ветхом завете о Христе, и покажешь истинные события, свидетельствующие об исполнении пророчества, тогда он не в состоянии будет противиться. А если ты, иудей, будешь отвергать наши писания, то каким образом защитишь ветхий завет?
Когда кто-нибудь спросит тебя: откуда видно, что писания Моисеевы истинны, тогда что ты скажешь?
Не скажешь ли: мы уверовали в них?
Тем достовернее наши писания, потому что и мы уверовали в них; притом вы – один только народ, а мы – вся вселенная; и не столько вас убедил Моисей, сколько нас Христос; все ваше прошло, а наше пребывает.
Укажешь ли на предсказания?
Но у нас их больше.
Таким образом, если ты отвергаешь наше, то набрасываешь тень и на свое.
Или на чудеса?
Но вы не можете показать теперь ни одного Моисеева знамения, – они были и прошли; а мы имеем многие и различные знамения Христовы, которые еще и теперь совершаются, и предсказания, которые сияют яснее солнца.
Или на законы?
Но наши заключают в себе более любомудрия.
Или на то, что вы вышли из Египта, тогда как египтяне препятствовали?
Но не одно и то же – победить противящуюся вселенную, или преодолеть одних египтян.
Впрочем, я говорю это не с тем, чтобы противопоставить ветхий завет новому, – нет, – но чтобы обуздать неблагодарность иудеев.
И тот и этот завет даны одним и тем же Богом и от Него произошли; но я хочу доказать, что иудей, отвергая пророчества о Христе, извращает большую часть пророчеств, и что он не может доказать важности ветхого завета, если не будет принимать нового.
А что вышесказанные слова изречены не о человеке, это для имеющих разум очевидно из слов: "сиди одесную Меня", и из того, что Он называется "Господом", подобно Господу, который говорит к Нему, и из того, что Он рожден "из чрева прежде денницы", и из того, что Он есть "священник во век по чину Мелхиседека", и из слов: "с Тобою власть в день силы Твоей" (ст. 3)." (Полное собрание творений, т.5 "Толкование на 109 псалом" гл.2.  http://www.biblioteka3.ru/biblioteka/zlatoust/tom_5_1/txt20.html

Затем "женеск род" переведено как "женщина", в то время как означает "женский пол". Со стороны иудеев тут каббалистическое учение о том, что женщина - существо низшего порядка , чем мужчина, -  учение ,которое достаточно прозрачно и в Гемаре. Обратим внимание "не может на него воззрети" - это не о немощи человека и неприступности Бога -  ведь  известно, что многие мужи воззрели на Бога - пророки Моисей, Илия,  Исайя, Иезекииль, Даниил. В этих словах презрение и унижение женщины. Т.е. тут смысл примерно такой:  "Женщины в отличие от мужчин не имеют способности видеть Бога , как тогда жена может родить Его"?

Также любопытная замена "честнее всея твари" на "выше всея твари". Честь - это почет и уважение, оказываемое лицу, "выше" - это свойство естества. Хотя эти слова могут сочетаться (так, Честнейшую херувим мы называем и Высшей всей твари), но разница есть.

"Смысленный и неистовый" переведено как "умный и безумный" что в первом приближении конечно верно , но утеряна та тонкость, что смысленный - это понимающий, имеющий представление о предмете речи, а не-истовый - это буквально "не-истинствующий" , а по употреблению слова  -  нарушитель чина, разрушитель порядка.  Человек может быть умным и неистовым одновременно. В то время как истовый (ср. "истово перекрестился) - это следующий порядку, соблюдающий чин. Смысл слов св.Кирилла что человек, который считает , что первый сановник не может принять дома князя, а последний раб - может - нарушает , разрушает порядок, ставит его вверх дном (по которому первый сановник как раз может пригласить царя в дом , а последний раб - нет).

А теперь интересные моменты:
1. Св.Кирилл - строгий постник и отшельник - спокойно пьет (и совершенно понятно, что не воду) на пиру у царя вместе со всеми. Это хорошо вспоминать, когда приспичит поосуждать священников за употребление спиртных напитков на ужинах и обедах со светскими лицами. Понятно, что у св.Кирилла мотивы и цели были таковы, а у иереев и архиереев могут быть другие. Но разве ты сердцеведец? Читаешь мысли и намерения? Или тебе кажется что-то? Креститься тогда надо. Участие в пьянках никак само по себе не свидетельствует о духовности или недуховности того или иного лица.
2. Любопытное противоречие между речами евнуха "Вы де книги почитаете, а у нас вся мудрость от персей" и словами кагана - "Мы почитаем Бога, улучьше книги"- т.е. получив книги. Это свидетельствует в пользу предположения, что евнух говорит не о превосходстве устной традиции, а о тайном учении , доступном только избранным.   Какие книги получил каган - совершенная загадка. Это не речь о собственно хазарской народной языческой вере , потому что "получив книги" - т.е. от кого-то внешнего. Возможно, тут некоторый намек на то, что каган сам исповедовал уже иудаизм или ислам, но тогда очень странным выглядит запрос прислать св.Кирилла , чтобы он "переспорил" иудеев и мусульман с обещанием принять веру в случае победы. А сам св.Кирилл приехать совершенно очевидно не мог. Противоречие легко разрешится , если мы примем, что при дворе кагана была сильная иудейская партия, которой он оказывает наружное благоволение - партия его жены.
3. Фраза "Книги проповедуют слово и дух"  лаконично передает примерно следующее:
"Ты говоришь, что от книг научился познавать Единого Бога, но сами книги- это слова и дух, не почитая которые ты не можешь прочитать эту книгу. Прежде чем ты познал из книги Единого Бога, ты познал Слово и Духа".
4. Традиционный "сбой" в голове людей, не желающих слышать и знать истину  - когда ничего не могут возразить , не приходят к согласию с истиной, а вместо этого пытаются заслониться от нее новым совершенно не связанным с первым аргументом.
Совершенное подобие людей, затыкающих уши.
Вытащи им из ушей затычки - они сразу вставят новые.
Здесь очень важный и универсальный принцип неверия .
Люди не потому не верят Богу, что им мешает "научное мировоззрение", "житейский опыт", "аргументы здравого смысла", а наоборот - "научное мировоззрение", "житейский опыт" и "аргументы здравого смысла" судорожно придумываются и наваливаются поверх ума, для того, чтобы иметь хоть призрак причины не верить Богу.
5. Показывать пальцем было вежливо . Даже на царей. Собственно сам палец называется "указательным" потому что он для этого предназначен.
Интересно ,что уже в XIX веке в русском благородном обществе показывать пальцем на людей  считалось крайне неприличным и унижающим указуемого , при этом на стенах у этих людей висели картины, в которых св.Иоанн Предтеча показывал пальцем на Самого Бога.




Вот такой вот парадокс. Кстати, мне так и не удалось найти никакого вменяемого источника, почему и когда это вдруг стало неприличным. Кто в курсе-  поделитесь.

5. Ссылка на Акилу (у нас все же принята такая транскрипция, а не Аквила) св.Кирилла весьма примечательна тем, что говорит он с иудеями. И ссылается на Акилу как на авторитет, после чего те уже ничего не смогли отвечать. Хотя казалось бы - какое им дело до Акилы, когда есть масореты.  У профессора к этому месту хороший комментарий . Нам важно это тем, что почитая перевод LXX как единственный текст Церкви , святой и богодухновенный, смотреть на другие переводы важно по крайней мере с точки зрения миссии - посмотрите, как в толковании на те же псалмы св.Иоанн Златоуст постоянно цитирует множество различных переводов одного места, причем даже неизвестные нам. Хотя в толковании следует именно LXX.
Tags: Житие Константина Философа, летсрид
Subscribe

  • Цыгачесса и кузина Лилибет.

    Мухосранская самозванка решила пропиариться на смерти летального принцовируса Филиппа. И сделала это одновременно и хитрожопо, и предельно тупо. (…

  • Не издевайтесь над чемпионами по каратэ.

    Мужик делал харрасмент и абьюз чемпионке мира по каратэ путем размахивания бамбуковым мечом, а она плакала и не хотела ходить на тренировки. Япония…

  • Самая человечная религия в мире.

    Во время президентства Зьема (Вьетнам) общество подверглось реформам, соответствующим ценностям католицизма и конфуцианства. Были закрыты бордели,…

promo ortheos september 18, 2014 10:40 25
Buy for 10 tokens
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 2 comments