ortheos (ortheos) wrote,
ortheos
ortheos

Categories:

Житие Константина Философа ч.14. Знакомство с хазарским каганом

Кирилл 14
Перевод: Сев на корабль, направился в Хазарию к Меотскому озеру и к Каспийским воротам Кавказских гор. Послали же хазары навстречу ему мужа лукавого и коварного, который, беседуя с ним, сказал ему: “Какой у вас злой обычай, что ставите вместо одного цесаря иного, из другого рода. Мы же берем из одного рода”.  Философ же сказал ему: “И Бог вместо Саула, что не делал ничего угодного Ему, избрал Давида, угождавшего Ему, и род его”. Он же сказал ему: “Вот ведь вы, книги держа в руках, из них все притчи берете, мы же не так, но несем всю мудрость в груди, как будто проглотили ее, не гордясь писанием, как вы”. Сказал же ему Философ:  “Отвечу тебе на это: если встретишь мужа нагого и скажет тебе: много одеяний и золота имею, поверишь ли ему, видя, что он гол?” И ответил: “Нет”. “Так и я тебе говорю: если поглотил всякую премудрость, то скажи нам, сколько родов было до Моисея и сколько лет который род (власть) держал?” Не мог же на это отвечать и умолк.

Когда же дошел туда и когда хотели сесть на обеде у кагана, спросили его, говоря: “Каков твой сан, чтобы посадили тебя по достоинству твоему?” Он же сказал: “Был у меня дед великий и славный, что стоял близ (самого) цесаря, и славу, ему данную, по (своей) воле отверг, и изгнан был, и, в землю чужую прийдя, обнищал, и здесь меня породил. Я же, дедовской древней чести ища, не сумел иной обрести, ибо внук я — Адама”.  И ответили ему: “Достойно и правильно говоришь, гость”. И с того времени стали оказывать ему еще большую честь.


По поводу топонимов "Меотское озеро" и "Каспийские врата" профессор говорит, что это Азовское море и Дербентский проход. Сомневаться  не будем, потому что здесь география нам не интересна совсем. - Все равно за полным отсутствием каких либо привязок к современной карте можно только фантазировать , и  от любого мнения ни холодно ни жарко.  Пусть будет.

Что профессор перевел "заскопива" как "коварный" - удивительно, потому что слово "скопец" достаточно широко известно и сейчас. Прислали  встречать св. Кирилла придворного евнуха.
"Како вы зол обычай имате" переводится "Почему вы имеете плохой обычай" а не "Какой злой у вас обычай".
Профессор тоже не знает, что слово "притчи" в славянском языке по-русски означает "примеры". Видимо, это он учил славянскому митрополита Илариона.
Никакую власть каждый род до Моисея не держал, а выражение "колико лет который род держал" означает "сколько лет имело каждое поколение".

Вопрос о происхождении св.Кирилла на обеде у кагана переведен верно, но в более общем смысле , чем в оригинале. Речь шла не о достоинстве вообще (как в русском переводе) , а о придворном этикете, согласно которому каждый участник царского пира по своему происхождению и должности занимал место за конкретным столом конкретного чина, и за этим самым столом сидел в конкретном месте. Это древнее иерархическое законоположение ныне сохранилось только в Церкви , когда выясняют на архиерейской службе, где из священников кому стоять. С одной стороны это вызывает у непонимающих сути вопроса обвинения в недостаточном следовании Евангелию. На самом деле  дело тут не столько в чести (по-крайней мере в Церкви), а в последовательности возгласов , которые при отсутствии самодеятельности архиерея движутся по этой иерархии строго определенным - и совершенно не случайным  образом, И хотя ключевыми являются первое и последнее место (как мы знаем, заамвонную молитву всегда читает самый младший священник) , прочие места тоже имеют свое значение, восходя к лику апостольскому , 12 основаниям Небесного Иерусалима , 12 драгоценным камням наперсника Ааронова, по которым тот узнавал волю Бога и т.п.

В древних монархиях - и некоторых современных, это был очень важный вопрос, который обязательно решался заранее.

Следует отметить, что слово "гости" тут действительно употребляется как обращение и мое предыдущее предположение о том, что это глагол, было неверно.

Какие здесь есть еще любопытные моменты.
1. Хотя география нас совсем не интересует, однако интересно, что св.Кирилл попал из Херсона до Каспийских ворот на корабле  через Азовское море (если это Меотийское озеро). Может быть, это путешествие было сопряжено с перетаскиванием волоком корабля через современный Волгодонский канал, а может тогда была другая география, которая позволяла такие путешествия (или этот канал уже был некоторым образом?)
2. Интересно резко негативное отношение присланного евнуха. Смысл его слов достаточно прозрачен - "у вас в Византии хуже чем у нас устроено, зачем ты сюда приехал?".  Учитывая , что св.Кирилл был приглашен лично каганом, то тут  очевидны очень неблаговидные бурления - и бурления не политические. Арабы-мусульмане таким не занимались тогда, поскольку военное распространение ислама их вполне удовлетворяло. Очевидно , раввины почувствовали опасность исходящую от св.Кирилла.
И тут возникает вопрос - откуда они могли ее почувствовать.
Если св.Кирилл сидел в Константинополе и упражнялся в сладких фантазиях о своих несуществующих победах в диспутах, чего тогда испугались при каганском дворе?
Это явление евнуха и последующая неприязнь во дворце кагана - самое прямое свидетельство, что св.Кирилл действительно был известен и диспутом с еретиком-патриархом (и им особенно, поскольку иконоборчество было , как мы видели , собственно иудейским проектом) , и поездкой к срацинам.

Более того - это свидетельство того, что сам каган тогда не был иудеем - вопреки бредовым фантазиям Иехуды Галеви и составленных по этим фантазиям крымских фальшивок "переписки царя Иосифа", св.Кирилла бы просто в Хазарии не было. Житие ясно и непротиворечиво показывает, что хазарский каган был под прессом иудейской - в первую очередь - обработки, и св.Кирилл явился в самую кульминацию, чем вызвал баттхёрт адского раздражения среди обработчиков.

Причем мы можем дерзнуть пойти дальше и определить источник этой обработки.
В самом деле, если хазарскому кагану не нравилось то, что его обрабатывают, разве у него не было власти прекратить то, на что он жалуется в Константинополе? Одно слово - и головы бы смельчаков вылавливали из Каспийского Моря. Почему же он словно тряпка самоустраняется, жалуется на свое бессилие  и будто перекладывает   ответственность на св.Кирилла?

Кто встречал св.Кирилла?
"Заскопивый" - скопец.
Евнух.
Т.е. придворный чин с женской половины дворца.
Достаточно очевидно.
Старинный и действующий без сучка и задоринки отлаженный механизм "еврейской невесты".
Потому и не мог ничего сделать каган, что в оборот его взяла жена-иудейка. Дерзну предположить, что св. Кирилл ему был нужен как предлог отвязаться от нее или сдаться на убеждения, "сохранив лицо"

3. Вопрос о сменности династий в Византии далеко не так прост, как представляется.
Казалось бы, едет человек разговаривать о вере.
Причем тут "а у вас в Византии порядки престолонаследия плохие"?
Кстати, обратим внимание , что сейчас иудейская риторика прямо противоположная - "У вас порядки плохие, потому что несменяемость власти, а у нас хорошие - все время разных берем".

Тут нужно помнить, что на Востоке царь почти всегда был и верховным первосвященником, а уж связь между царем и религией была непременной и перманентной.
Даже у мусульман разделение на шиитов и суннитов происходит от вопроса - кто был халифом (т.е. верховным светским властителем уммы).
 Таким образом вопрос о плохом обычае менять царей и брать их из разных родов на самом деле транслируется евнухом  в вопрос о нетвердой, неустойчивой, шатающейся религии. Иудаизм здесь просматривается довольно прозрачно - там же вообще царь -причем из конкретного рода -  это главный религиозный объект, даже пророки и первосвященники не так важны.
Возможно, это намек на способ, которым обтесывали кагана - внушали ему происхождение от иудейских царей.

Все это прекрасно понимает св.Кирилл, поэтому бьет не в бровь, а в самую сердцевину глаза. Обратим внимание, что он ссылается на пример Давида - т.е. попадает  в эпицентр иудейских чаяний. И одновременно в двух словах показывает,  что вера Церкви, вера св.Кирилла - это вера Бога, а не вера царя, и что степень соответствия жизни царя вере дает ему царство, а не наоборот.

4. Второй вопрос евнуха тоже связан с попытой дискредитации веры св.Кирилла. Речь тут идет тоже вовсе не о способе передачи откровения - Писания или Предания. И не о хвастовстве памятью и способностью запоминать. Тут два возможных варианта:
А)  Речь идет опять об иудейских забавах - "тайном" учении , которое нельзя записывать, и которое передается только из уст в уста раввинами-каббалистами. Евнух упрекает св.Кирилла в том, что у православных плоское неглубокое учение, которое записывается в книгах. И которое может прочитать кто попало.

Напомню - у талмудистов устное предание раввинов выше Священного Писания - вспомним знаменитое  проклятие тех, кто читает только Тору и не следует Мишне и Гемаре и не менее знаменитый рассказ о Иегове, который каждый день ищет в раввинских преданиях руководство к Своим делам.  Именно об этом принципе талмудистов в том числе и говорил Сам Господь как о безумии , когда обличал фарисеев, которые предания своих старцев поставили выше Слова Божия.

Б) Или речь идет о мистическом языческом опыте, который миру хорошо известен в древности в культе Ваала, потом в культе Кибелы (с оскоплениями - обратим внимание на совпадение) , потом в монтанизме, в исламе по суфизму, а у нас на Руси по сектам хлыстов и скопцов (опять обратим внимание на совпадение). Напомню, что хлысты и скопцы унижали книги как форму передачи ведения   и за высшую истину почитали беснование, которое начиналось у них от плясок, кружений, хлыстаний. Причем по описаниям, у них "духовное горение" начиналось именно все "от персей". Кстати,  неопятидесятники из этой же песни.

И какой предельно лаконичный ответ, не вдающийся в подробности, который мгновенно обнажает всю пустоту и глупость этого. Эта мнимая мудрость, которая есть на самом деле сумасшествие, неимеет ничего связного и разумного даже в элементарных вещах. Ответ святого Кирилла мне  напомнил знаменитую историю про лектора атеиста, который еще в сортах козьих какашек не разбирается, а уже лезет на Бога.



Tags: Житие Константина Философа, История, летсрид
Subscribe

  • Из кунсткамеры.

    Цитата Самое смешное тут в то, что бесполезное занятие пытаться объяснить сциентисту, что в действительности все прямо наоборот. С точки зрения…

  • Буддизм как учение сатаны.

    Из завещания Гунавармана (одного из проповедников буддизма в Китае) "Нужно правильно знать пути созерцания; Их можно назвать, но нельзя…

  • Имена

    Фотобатоло Фотоешэ Бимолоча Шилимотоло У китайских буддийских миссионеров даже имена такие, что ни в жизнь не подумаешь, что это китайское. А…

promo ortheos september 18, 2014 10:40 25
Buy for 10 tokens
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments