ortheos (ortheos) wrote,
ortheos
ortheos

Categories:

Житие Константина Философа ч. 11-2. Диспут с мусульманами- окончание.

Кирилл 11-414




Перевод:
"Этими словами побежденные к другому обратились, говоря: “Так ли это, как ты, гость, говоришь. Если Христос — ваш Бог, почему не делаете, как Он велит. Написано ведь в евангельских книгах: "Молитесь за врагов, добро делайте ненавидящим и гонящим (вас) и щеку подставьте бьющим".  Вы же — не так, но острите оружие против тех, кто вам делает такое”. Философ же на это ответил: “Если есть в законе две заповеди, кто исполняет закон — тот, кто соблюдает одну, или кто — обе?” Ответили же они: “Тот, кто — обе”. Философ же сказал: “Бог сказал: "Молитесь за обижающих (вас)". (Но) Он также сказал: "В этой жизни никто не может явить большей любви, чем положивший душу свою за друзей (своих)".  Ради друзей мы и делаем это, чтобы с пленением тела и душа их в плен не попала”.

Снова сказали они: “Христос дань давал за себя и за других,  как же вы не делаете того, что Он делал. И уж если защищаете себя, то почему не даете дани этому великому и сильному измаильскому народу за родных своих и друзей. Просим же мало, только один золотой (с человека), и пока стоит вся земля, сохраним мир между собой, как никто другой”. Философ же ответил: “Если кто, идя по стопам учителя, хочет идти тем же путем, что и он, другой же встретит и совратит его (с того пути), друг он ему или враг?” Они же сказали: “Враг”. Философ же сказал: “Когда Христос дань давал, чья власть была: измаильтян или Рима?” Отвечали они: “Рима”. Он же сказал: “Тогда не годится за это нас порицать, ибо римлянам даем все дань”.

После того и другие многие вопросы задавали, испытывая его во всех искусствах, какие сами знали, и рассказал им обо всем, и когда и в этом переспорил их, сказали ему: “Как ты все это знаешь?” Философ же сказал им: “Некий человек, зачерпнув воды в море, носил в мешке ее и, гордясь, говорил прохожим: "Видите ли воду, какой нет ни у кого, кроме меня". Пришел же один муж с берега морского и сказал ему: "Не безумен ли ты, хвалясь этим вонючим мешком? У нас ведь этого целое море". Так и вы поступаете. Ведь все искусства вышли от нас”.

После этого же, чтобы удивить его, показали ему сад несаженный,  выросший когда-то из земли. И когда сказал им, как это бывает, снова показали ему все богатство и храмы, украшенные золотом и серебром, и драгоценными камнями, и жемчугом, говоря: “Смотри, Философ, на дивное чудо, велика сила и огромно богатство Амерумна, владыки сарацинского”.  Сказал же им Философ: “Не дивно это, а Богу хвала и слава, что сотворил все это и отдал людям на утеху, ибо все это — Его, а не другого”. (Затем же) снова совсем впали в свою злобу (и) дали ему пить яд, но Бог милостивый, (который) сказал: “И если что смертоносное выпьете, ничто не повредит вам”, — избавил его от этого и здорового возвратил его снова в свою страну.


Перевод начинается со странного.
Прямое утверждение "так и есть как ты говоришь" у академика вдруг превратилось в условное "так ли ты , как ты говоришь". Из-за желания  превратить  признание правоты  св.Кирилла в пустоту , перофессору пришлось сделать идиотами всех срацин, которые, оказывается, не знали Корана  и есть ли сказанное св.Кириллом в нем или нет.

Загадочное "гости" переведено как обращение "гость" . По идее, должно было быть "Госте" или "гостю". Может это действительно ошибка или переделка оригинала , но я предположу  что "гости" - это повелительное наклонение от "гостити" - одно из значений - давать взаймы ( отсюда и пословица "ни в куплю ни в гостьбу" ). Смысл достаточно очевиден "Да, так как ты говоришь, дай нам это обдумать, уступи нам это пока".

 Также в переводе совершенно непонятно, чем пытались изумить срацины св.Кирилла. У профессора Флори  они показывали ему диво дивное - растущий из земли посаженный виноград. В оригинале "виноград из земли изникнущь" Никнути - это сгибаться , наклоняться, искривляться, опускаться (ср.  современное  поникла голова). Изникнути - из-согнуться, из-наклониться, из-опуститься - т.е. изогнувшийся , очевидно - причудливым неестественным образом. Для языческого сознания искривленная форма растений является  свидетельством какой-то сверхъестественной силы .

Вот для примера камлания современных срацин (только сейчас таких Кириллов не найдешь)
Показывали это св.Кириллу вовсе не просто "а вот гляди чего у нас  еще есть", а как свидетельство пребывания у них великой духовной силы, которая проявляется на растениях.

Славянское "утеха" - радость, утешение. В русском языке слово "утеха" имеет не просто десакрализированное значение, а с оттенком несерьезности, пустоты и даже недостойного препровождения времени. В отношении стяжаний может это и справедливо, но тут св.Кирилл говорит "Бог дал" и понимать , что "Бог дал сребролюбие для утехи" крайне скабрезно.

"Сетнее на свою ся злобу обратиша" переведено вообще негодно - "(Затем же) снова совсем впали в свою злобу"
Смыслу оригинала соответствует только одно слово "злоба".
"И в самом конце, исчерпав все,  обратили свою злобу на себя" - правильный перевод.

 1.Обратим внимание, кто на самом деле автор толстовских бредней про непротивление злу насилием. Убийцы и грабители всей вселенной. И как просто и совершенно св.Кирилл как паутину порвал не только учение срацин, но и самого Толстого.
Да, если ударят меня в щеку, я подставлю другую. Но если ты ударишь моего брата, я сломаю тебе все , что может сломаться .
Это принцип православного христианского воинства. Так поступал и Христос - за Себя не отомщал, а молился  а за апостола Иакова Ирод получил так, что мало не показалось.

2. Обратим внимание на то, как уже тогда срацины прекрасно знают Евангелие. Они приняли ислам и отвергли Евангелие не по незнанию не потому что ничего не слышали о Христе. Слышали, но вместе с Толстым не пожелали иметь "с этим Господином" ничего общего.

3. Аргументация при требовании чужого добра совершенно в стиле рэкетиров - "мы мол. лишнего не просим, мы за мир во всем мире, но надо немножко заплатить".

4. Источник мудрости и сведений по всем вопросам св.Кирилла - не беспрерывные многолетные корпения над пыльными фолиантами и свитками - это было бы для него просто невозможно, ответить на вопросы людей специалистов по столь глубоким и тяжелым для ума отраслям знания (как мы помним, геометрия и астрономия были упомянуты). Неспроста было упомянуто жизнеописателем, что св.Кириллу было всего 24 года, когда он отправился к срацинам. Мог он человеческими усилиями за время обучения в совершенстве узнать все это ? Нет. И он прямо говорит, откуда у него эти знания - он их не из мешка достает (под мешком, очевидно, имеются  в виду книги. Написание книги мудрым - это как набирание воды в океане в бурдюк), он прямо берет из безбрежного океана. А поскольку для срацин доступ к этому океану был закрыт, то все их знания получены при приобретении мешка с водой  у тех же греков.

5. Показывание дизайна мечетей было также не экскурсией по местным достопримечательностям. Эстетический аргумент в исламе считается самым сильным. Достаточно вспомнить, что сам Мухаммад единственным доказательством божественного происхождения Корана  полагал то, что айаты  такие красивые, что человек не мог их сочинить.

Вот эти жемчуга и позолоты - из той же оперы. Мусульмане задолго до протестантов изобрели "протестантскую этику" когда богатство и изобилие средств считается признаком благоволения ,а нищета и скудость - признаком проклятия. Именно поэтому они и хвастались своим великим и могучим народом перед св.Кириллом - это была попытка доказать, что истина на их стороне, потому что аллах видимо их благословляет и дает им успех.

Св.Кирилл все это сметает как пыль в двух словах. Это все дано всем людям на радость, т.е. это совершенно мирской аспект для привлечения глаз, который вы принимаете за Божественную благодать совершенно напрасно. При этом вместо подобающего славословия Творца, говорите безумие и воздаете славу своему Амаврию. Если вы считаете, что это свидетельство силы аллаха, то и славу надо ему же воздавать - при чем тут Амаврий. Если же это радость и утешение Амаврия, то причем тут религия вообще.

Оканчивается это все тем, что срацины обратили свою злобу на себя и попытались отравить св.Кирилла. Почему "на себя", хотя пытались убить Кирилла?
Потому что  каждый, чьи злоумышления достигли цели,  подобен безумцу , который чтобы нанести вред  врагу , вводит его в Царский чертог на аудиенцию Государя и вручает ему лучшие и угоднейшие Государю дары , а сам в грязном нечистом месте убивает себя.
а тут еще и не получилось ничего - и вышел срацинам великий срам. Который , по идее, должен был заставить их задуматься, но "задуматься" в опциях не было.

Tags: Житие Константина Философа, летсрид
Subscribe

  • Мистическая тайна хохла.

    Прежде чем обнажить гнусные и отвратительные по своей природе мистические корни хохла , скажу пару слов о самом хохле. Хохол - это не…

  • Особенности кавказского национализма.

    На "Джихад ТВ" уже несколько дней идет фиксация удивительного холивара. Рамзан Кадыров и чеченские националисты уже несколько дней…

  • Срок Деда Лайна

    Вот интересно - какая причина (кроме железобетонного штампования по мозгу) может заставлять человека говорить "дэдлайн" вместо "срок"?

promo ortheos september 18, 2014 10:40 25
Buy for 10 tokens
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 1 comment