ortheos (ortheos) wrote,
ortheos
ortheos

Книга Иисуса Навина как сокровищница имен.

Книга Иисуса Навина - одна из самых сложных в понимании исторических книг Ветхого Завета , одновременно наименее комментируемая , поскольку чуть не вся посвящена разделу Земли Обетованной между коленами , как ее называл один преподаватель в Академии - "Книга Кириаф-Иаримов"  - в том  смысле, что переполнена специфическими еврейскими топонимами, местонахождение которых по большей части ныне практически неизвестно.

15-я глава в этой книге способна вогнать в тихий безмятежный сон любого самого стойкого аскета, ибо все 63 стиха ее состоят из таких топонимов. Разумеется , есть любители библейской географии (преимущественно протестантов), которые , вооружившись атласами и археологическими схемами , долго корпят , выводя границы Израильского царства по хаввóну и ламáсу и хаѳлóсу, но большинство нормальных читателей эти 63 стиха еврейских городов просто пропускает мимо ушей и мимо ума.
Среди них был и я, пока не вздумал последовать совету святителя Иоанна Златоуста, который в начале толкования Евангелия от Матфея упомянул о том, что сами имена праотцев Христовых составляют некую духовную тайну, но которую он оставляет на любознательность слушателей, а сам переходит к более важным вещам.

Поскольку в нелюбознательности меня упрекнуть трудно, то мне подумалось - а не приложить ли сей совет святителя на книгу Иисуса Навина и нет ли какого-нибудь смысла в этом потопе кириаф-иаримов помимо того, что это действительное историческое название совершенно действительных исторических мест. (да, я сам противник искать богодухновенности в словарях, а не у святых отцов, так что желающий может безнаказанно ткнуть меня палкой, но ведь и в Ветхом, и в Новом Завете именам придается большое значение, так что не грех было бы и узнать, что они означают и не имеют ли связи с текстом? )

Результат оказался настолько интересный, что захотелось его опубликовать.
Вот как выглядят первая половина 15 главы  книги Иисуса Навина  , если перевести названия городов и имен.


И были пределы сыновей славящих Господа по народам их от пределов красноты (Адама?) от пустыни грязи к белизне даже до святости к югу.

И были пределы их от юга полудня до части моря соленого от холма приносящего на юг.

И проходят напротив восхождения скорпионов и обходят колючки и восходят от юга до святого места и выходят из ограды и восходят в блистательную славу и выходят на запад святости и ходят по ровному полу

И выходят до твердыни и переходят до пропасти Египетской ( кипения)  и будет выход (диэксодус - проход сквозь) пределов его к морю. Это пределы от юга.

И пределы от востока все море соленое даже до ниспадения и пределы их к северу и от холма моря и от части ниспадения.

Наступают границы на дом горлицы, и проходят от севера на дом перехода и восходят границы на камень униженный или единственный (греческое слово βαιων, которое стоит на месте еврейского Веор имеет свой смысл . Само слово Веор означает Светильник) , Сына Призрения на смирение.

И восходят пределы к четверичности (пророчествованному) долины преддверия надежды и нисходят до круга (колесницы четырех животных) , который напротив схождению крови  , который к югу долины и проходит сквозь скалу ( διεκβαλεῖ - диаквали - это проход в скале) предел их к воде источника солнца и будет проход его источник ноги.

И восходят границы его в пропасть геенны сзади попирания от полудня, это есть основание мира. И выходят пределы на вершину горы, которая перед лицом пропасти генны к морю, которая от пропасти земли титанов к северу.

И переходит предел от верха горы к источнику воды отверстия и переходит к горе оленей и изводит границы на Ваала, который есть город врагов.

И обхватывает граница от Ваала к морю и переходит на гору строптивую , и переходит вокруг города врагов с севера, где обилие плодов и плодородия, и сходит к дому солнца и переходит к югу.

И проходит граница сзади искоренения до севера и переходят границы в опьянение и переходят гору земли Ваала и переходят к Богу Строителю, и будет исход границ его на море и границы их от моря, великое море - границы их. границы сынов славящих Господа вокруг всех народов их.


Итак, это совершенно осмысленный, правда несколько загадочный текст. Начало его - это знаменитые слова пророка Исайи  "если будут грехи ваши как багряное - как снег убелю" Многочисленные связи с Евангелием ( наступание на скорпионов, проповедь Иоанна Предтечи о выпрямлении путей с заполнением долин и сравниванием холмов).

Начиная с "Дома горлицы" совершенно прямое указание на ключевые события Христова - рождение от Девы (дом горлицы) которая называется здесь Призри на Смирение, Крещение - "дом перехода", Вифавар - это то самое место, где крестил Иоанн Креститель, камень, пренебреженный строителями, причем - удивительное сочетание смысла греческого слова и еврейского, которое он передавал чисто по звучанию. Затем распятие (четверичность), напротив земли крови (акелдама!) , положение в гробе и проход через скалу  в Воскресении. "Источник ноги" - это отсылка к псалму "коль красны ноги благовествующих мир, благовествующих благое". То есть воскресение Христово дало начало апостольской проповеди.

Далее - что границы славящих Господа , т.е. Церкви,  сходят в ад, , и восходят на вершину горы Вознесения

Затем Господь изводит границы на Ваала (город врагов) -"наша брань не с плотью и кровью, но с духами злобы поднебесной" - завоевание городов их - и наконец - приходят к Богу Строителю. И дальше уже границы останавливаются, потому что начинается "море великое".

необычайно яркий образ того, как границы Церкви начинаются даже не с точки - а с "пределов красноты", т.е. крайнего  греха и ниспадения неудержимо распространяются вплоть до ада и до пределов тварного мира.




А вот вторая часть остается непонятной. Она исторически состоит уже не из границ, а из перечисления городов Израиля по областям, при этом перевод имен дает довольно пеструю и своеобразную картину. Я бы даже сказал, антагонистичную. Благословенные и добрые имена резко сменяются одним или даже серией скверных. Можно дерзнуть  предположить, что здесь тоже пророчество - уже о конкретных предстоятелях Церкви, деятельность которых  характеризуются этими именами - может быть, до самого конца мира. На эту мысль наводит как подавляющее большинство "хороших" имен в начале списка и такое же подавляющее изобилие "плохих" имен в конце списка , и особенно самое последнее  - "источник козла" .

Что же означают в прообразовании разделение имен по числу (Поместные Церкви? периоды?) и к кому относится (и относятся ли на  самом деле вообще) -  не могу сказать.

Кому интересно - может составить свое мнение, под вторым катом текст 15 главы с добавлением переводов имен.


И бы́ша предѣ́лы сынóвъ Иýдиныхъ (славящих Господа) по сóнмомъ (δημος, народам) и́хъ, отъ предѣ́лъ Идумéйскихъ (Адамовых, Красных), отъ пусты́ни Си́нъ (грязных, болотистых) къ Ли́ву (белым) дáже до Кáдисъ (святости) къ ю́гу


и бы́ша предѣ́лы и́хъ отъ полýдне до чáсти мóря слáнаго, отъ верхá клоня́щагося къ ю́гу,

и прохóдятъ пря́мо восхождéнiю акравви́мъ (скорпионов), и обхóдятъ сенá (колючки) , и восхóдятъ от ю́га до Кáдисъ-варни́ (святого места) : и исхóдятъ изъ Есрóна (окруженного, огороженного) , и восхóдятъ во Аддáру (блистательный, славный) , и исхóдятъ на зáпады Кáдисъ (святости), обхóдятъ аккарки́ (пол, помост, идеальная ровная местность),

и исхóдятъ во Асемóну (твердыня, крепость) , и прехóдятъ дáже до дéбри Еги́петскiя (мицраима, бурления? ) : и бýдетъ исхóдъ предѣ́ловъ егó къ мóрю. Сíи сýть предѣ́лы и́хъ от­ ю́га.

И предѣ́лы отъ востóкъ, всé мóре слáное дáже до чáсти Иордáна (течение, ниспадение, дождь с высоты) , и предѣ́лы и́хъ къ сѣ́веру, и отъ верхá мóря, и отъ чáсти Иордáнски (стекания) :

восхóдятъ предѣ́лы [тíи] въ Виѳáглу (дом горлицы) и прехóдятъ отъ сѣ́вера къ веѳáру (дом переправы, Вифавар, место Крещения Христа) , и восхóдятъ предѣ́лы къ кáмени Веóра (Светильника) Сы́на Руви́мля (призре на смирение)

и восхóдятъ предѣ́лы къ четверичности ( в греч. тексте τεταρτον) – в еврейском - Деви́ру (пророчеству ) дéбри Ахóровы (преддверие надежды – Осия2,15) , и низхóдятъ до Галгáлы (круга ,колес , галгалы – это колесница четырех животных в видении Иезекииля ) , я́же éсть пря́мо схождéнiю Адомми́нъ (кровавый) , и́же éсть къ ю́гу дéбри, и восхóдитъ предѣ́лъ къ водѣ́ истóчника сóлнечна, и бýдетъ исхóдъ егó истóчникъ роги́ль (ноги)

и восхóдятъ предѣ́лы въ дéбрь еннóмъ (=геенна, долина убийц) , созади́ Иевýса (попирания) отъ полýдне, сéй éсть Иерусали́мъ (основание мира ) : и исхóдятъ предѣ́лы на вéрхъ горы́, я́же éсть предъ лицéмъ дéбри еннóмъ (долины убийц) къ мóрю, я́же éсть отъ чáсти земли́ Рафаи́нъ (помощей (мн. Число) къ сѣ́веру:

и прехóдитъ предѣ́лъ отъ верхá горы́ ко истóчнику воды́ Нафѳó (устье, отверстиве) и прехóдитъ къ горѣ́ Ефрóни (оленей) , и изведéтъ предѣ́лъ въ Ваáлъ (господин), сéй éсть грáдъ Иари́мъ: (соперников, врагов)

и обы́детъ предѣ́лъ отъ Ваáла (господина) къ мóрю и прéйдетъ въ гóру Сии́ръ (шороховатый. Стропотный) , и прéйдетъ созади́ грáда Иари́ма (врагов) от сѣ́вера, сéй éсть хасалóнъ (обилие плодов, плодородие) : и сни́детъ ко грáду (дому) сóлнечну и прéйдетъ къ ю́гу (евр. Фимна – часть):

и прехóдитъ предѣ́лъ созади́ аккарóна (искоренения) до сѣ́вера, и прехóдятъ предѣ́лы въ сакхарóнъ (опьянения) , и прéйдутъ гóру земли́ Валаáни (господской) , и прехóдятъ ко Иавни́лу (Бог Строитель) , и бýдетъ исхóдъ предѣ́ловъ къ мóрю, и предѣ́лы и́хъ от­ мóря, мóре вели́кое опредѣли́тъ.

Сíи предѣ́лы сынóвъ Иýдиныхъ о́крестъ по сóнмомъ и́хъ.

И дадé [иисýсъ] халéву (храброму) сы́ну Иефоннíину (он будет виден) чáсть посредѣ́ сынóвъ Иýдиныхъ (славящих Бога) повелѣ́нiемъ Бóжiимъ, и дадé емý иисýсъ (Спаситель) грáдъ Арвóкъ (квадратный, четверичный) , отцá енáкова (высокого) : сéй éсть Хеврóнъ (соединение).

И потреби́ оттýду халéвъ (храбрый) сы́нъ Иефоннíинъ (он будет виден) три́ сы́ны енáковы (исполинские) , сусíа (светлого, благородного) и Ѳолмаи́ (отважного) и Ахимá (утвержденного) :

и взы́де оттýду халéвъ храбрый на живýщихъ въ дави́рѣ (оракул, прорицание): и́мя же прéжде бя́ше дави́ру грáдъ пи́сменъ.

И речé халéвъ: и́же áще вóзметъ ктó грáдъ пи́сменъ и воз­обладáетъ и́мъ, дáмъ емý Асхáнь (рясна , золотая цепочка, украшение для ног) дщéрь мою́ въ женý.

И взя́ егó Гоѳонiи́лъ (лев Божий) сы́нъ Кенéза (охотника) , брáта (халéвова храброго), юнѣ́йшiй: и дадé емý Асхáнь дщéрь свою́ въ женý.

И бы́сть внегдá отходи́ти éй, и совѣщá съ ни́мъ, глагóлющи: попрошý у отцá моегó селá. И воззвá со осля́ти. И речé éй халéвъ: чтó ти éсть?
И речé емý: дáждь ми́ благословéнiе, я́ко въ зéмлю полýденную отдáлъ еси́ мя́: дáждь ми́ Голáѳъ-маи́мъ (источники вод). И дадé éй халéвъ Голáѳъ-маи́мъ (источники вод) вы́шнiй и Голáѳъ (источник) ни́жнiй.

Сié наслѣ́дiе плéмене сынóвъ Иýдиныхъ по сóнмомъ и́хъ:
бы́ша же грáди и́хъ грáди плéмене сынóвъ Иýдиныхъ къ предѣ́ломъ Едóмлимъ (Адама) въ пусты́ни, кавсеи́лъ (собрание Божие) и едраи́мъ (стада ) и Иагýръ (место жизни),
и кинá (?) и димонá (тающие источники) и Ададá (предел),

и Кедéсъ (святилище) и Асóръ (селение, замок) и Иѳнакси́фъ (подарок),

(евр. Зиф – долг, взаймы, кредит ) и телéмъ (утеснение, угнетение) и Валóѳъ, (дающий молоко или отпадение)

и Асóръ (селение , замок) нóвый и грáдъ Асерóмъ (окруженный) [сéй éсть Асóръ]:

Амáмъ (мать) и самаá (слава) и модадá (любовь) (интересно, что в еврейском тексте молала – имя вавилонской богини)

и Асергаддá ( село счастья) (евр –и Хешмон (плодородие, тучность) и веѳфалéѳъ (дом убежища)

и Асарсулá (поле лисиц или шакалов) и вирсавеé колодец клятвы (евр и Визиофея (место маслин?) [и сéла и́хъ и предгрáдiя и́хъ]:

и Ваалá (госпожа) и ави́мъ (отцы , в евр – ийм . аварим - проходы) и Асéмъ (твердый),

и Елѳолáдъ (род Божий) и хеси́лъ (безрассудный) и ермá (заклятие)

и Сикелéгъ (угнетенный) и ведевинá (евр. Мадмана, молчащий) - и сансаннá (?),

и Лавóѳъ (львицы) и селеи́мъ (Шелехим?), и Аи́нъ (источник) и реммóнъ (гранатовое яблоко) : всѣ́хъ градóвъ двáдесять и дéвять, и сéла и́хъ.

Въ напóльнѣй, есѳаóлъ(путь в лощине) и сараá (?), и Аснá (жало) [и рамéнъ] (высота) ,

и занó (зловонный) и ингони́мъ (источник садов) , и Ѳаффуá (яблоко) и инаи́мъ (два источника) ,

и иеримýѳъ (возвышение) и Одоллáмъ (ограда, внутренность) , [и немрá (?) ] и сохó (куст) и азикá (вновь возделанное поле),
и сагари́мъ (Шаараим евр - ?_и Адiаѳаи́мъ(двоякое украшение) , и гáдира (овчарня) и сéла ея́: грáди четыренáдесять и вéси и́хъ.

Сеннáмъ (стадо) и Адасá (новый) и Магдалгáдъ (башня Гада),

и далаáнъ (место огурцов) и Масфá (сторожевая башня) и Иекѳаи́лъ (покоренный Богом),

и лахи́съ (холм, возвышение) и Васхáѳъ (холм, возвышение) и еглóмъ (сильный телец),

и хаввóнъ (зАмок) и ламáсъ (место сражения) и хаѳлóсъ (отделение, стена) ,

и гадирóѳъ (стены) и ви́ѳъ-дагóнъ (дом Дагона (большой рыбы) ) , и номá (красивая) и макидá (место пастухов) : грáди шестьнáдесять и вéси и́хъ.

Левнá (белый) и Аѳéръ (молодой олень) и Асáнъ (дым),

и Иефѳá (открытый) и Асеннá (крепость) и неси́въ (насажденный) ,

и кеилá (укрепление) и Ахзéвъ (ложный) , и марисá (наследие, во главе) [и Едóмъ]: грáди дéвять и вéси и́хъ

Аккарóнъ (искоренение) и сéла егó и предгрáдiя егó.

[И] отъ аккарóна (искоренения) , Иемнé ((правая рука?) строитель) и вси́ ели́ки сýть бли́зъ Асдóѳа (укрепленное место) , и вéси и́хъ:

Асдóѳъ (укрепленное место) и вéси егó и предгрáдiя егó: Гáза (твердыня) (и вéси ея́ и предгрáдiя ея́, дáже до водотéчи Еги́петскiя (Мицраима, бурления) , и мóре вели́кое опредѣля́етъ.

И въ гóрнѣй, Сафи́ръ (терн) и Иеѳéръ (выдающийся) и сохó (куст),

и реннá (евр. Данна – низкая страна), грáдъ пи́сменъ [сéй éсть дави́ръ (святилище)],

и Анóвъ (место виноградных кистей) и есѳемó (повиновение) и Ани́мъ (источники),

и госóмъ(спасение?) и хилуóнъ (пещеристый и гилóнъ (открывающий) : градóвъ единонáдесять и вéси и́хъ.

Ерéвъ (засада) и есáнъ (поддержка) и румá (евр. Дума, молчаливый) ,

и ианýмъ (дремлющий) и вéѳъ-ѳапфуé (дом яблока) и Афакá (укрепленное место),

и хамматá (крепость) и грáдъ Арвó (Квадратного, Четверичного) [сéй éсть Хеврóнъ (связь, соединение) ] и Сióръ (малый) : градóвъ дéвять и сéла и́хъ.

Маóнъ (место обитания) и хермéлъ (гора садов) , и зи́фъ (взятый взаймы_ и Иеттá (протяженный, город, в котором жила св.Елизавета) ,

и Иездраéль (насажденный Богом) и Иекдаáмъ (гнев народа) и занó (зловонный) ,

аки́мъ (приобретение) и гаваá (холм) и Ѳамнá (удел): грáди дéсять и вéси и́хъ.

Алýлъ (пещеристый) и веѳсýръ (дом скалы, здесь крещен Филиппом евнух царицы кандакии) и гедóръ (стена) ,

и марóѳъ (безлесный. обнаженный) и веѳанóнъ (дом ответа) и Елѳекéнъ (Бог основание его) : грáди шéсть и вéси и́хъ:

Ѳекó (привязанный к земле) и Ефраѳá (плодоносный)[сéй éсть Виѳлеéмъ (дом Хлеба) ]: и фагóръ (?) и етáмъ (берлога хищника) , и кулóнъ (Бог основание) и татами́ (капля?, малость), и сори́съ (?) и карéмъ (лысый?) , и Галли́мъ (волны) и веѳи́ръ (дом Стража) и манохó (покой) : градóвъ единонáдесять и вéси и́хъ.

Карiáѳъ-ваáлъ (город Ваала) [сéй грáдъ Иари́мъ (врагов) ] и Ареввá (сухость, бесплодие) : грáди двá, и сéла и́хъ и предгрáдiя и́хъ.

Ваддарги́съ (пустыня) и Виѳаравá (дом сухости), Мадóнъ (пространство) и сохохá (ограда, забор) ,

и невсáнъ (плодородный) и грáдъ сóли (евр. Ир-Мелах ) и ингадди́: (источник козла) грáди шéсть и вéси и́хъ.

И Иевусéй обитáше во Иерусали́мѣ, и не возмогóша сы́нове Иýдины погуби́ти и́хъ: и обитáша Иевусéе съ сынми́ Иýдиными во Иерусали́мѣ дáже до днé óнаго.



P.S. В заключение интересный факт - многие события в книге Иисуса Навина соответствуют событиям Апокалипсиса : семь труб Иерихона - семь труб апокалипсиса - град , побивавших хананеев там - град , побивающий людей здесь, цари, прячущиеся в пещере там - цари, прячущиеся в пещере здесь.

Любопытно бы составить полный список соответствующих мест и особенно толкований на них святых отцов - жаль, что толкований книги Иисуса Навина почти нет.

Tags: Ономастика, Секретные материалы, в траппера просьба не стрелять, дух пытлив
Subscribe

  • Три языка.

    Сциентический язык интересен не столько сама по себе, сколько сравнением с двумя другими языками - обычным человеческим языком и языком Церкви.…

  • Мусульмане исповедуют догмат иконопочитания.

    В очередь, сыны шармуты, в очередь! (Это они побивают портрет Макрона) pic.twitter.com/yyefnJdpBs— Д///ИХАД (@tvjihad) November 2, 2020…

  • Сущность линии.

    Подлинная суть живописи и тем более иконописи совершенно недоступна последователям Вырождения. И эта недоступность проистекает из глубокого и…

promo ortheos september 18, 2014 10:40 25
Buy for 10 tokens
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments